Coisas a ter em mente ao projetar um blog para um público global
Publicados: 2021-09-13A cada dia, mais e mais empresas percebem como é importante acompanhar a globalização mundial e é ainda mais importante que você esteja pronto para a localização se for sério e determinado a alcançar seus objetivos.
Aqui estão as coisas que você deve ter em mente ao criar um blog para um público global .
Construir sites projetados para um público global é mais do que apenas uma necessidade hoje em dia.
Antes de apresentar as coisas a serem lembradas ao projetar para um público global, vamos entender por que você precisa criar um blog para um público global?
Seus visitantes são a razão pela qual você cria seu blog, site e qualquer outro perfil. Então você precisa fazer uma pesquisa sobre o seu público.
Pergunte a si mesmo:
- Para quem você está projetando?
- O que eles amam?
- Com quem você está falando?
- Onde eles moram?
Sim, pode parecer um pouco controverso, mas você pode se perguntar por que precisa criar um blog para um público global e não segmentar um local específico.
Mas tem algumas estatísticas que vão te ajudar a entender a importância.
O número de assinantes de internet em todo o mundo já ultrapassa os 3 bilhões. Além disso, até 2017, as assinaturas de telefones celulares atingirão 4,77 bilhões globalmente.
Mais da metade da população mundial tem acesso à internet.
Isso significa que todas essas pessoas terão acesso potencial a tudo o que você está introduzindo em seu blog, o que quer que você esteja vendendo, desde que seu site esteja configurado de uma maneira que possa lidar com eles.
O inglês é o idioma mais popular na internet, mas mesmo assim, apenas 26,3% das buscas e transações acontecem em inglês. Portanto, se você não está considerando projetar para um público global, está claramente limitando sua participação no mercado.
Crie um design amigável
Uma das coisas essenciais a ter em mente ao projetar um blog para um público global é criar um design amigável. Em palavras simples, seu design deve ser o mais fácil possível em termos de navegação e layout. Escolha um design de guia superior junto com a navegação horizontal, tornando a usabilidade amigável e universal para idiomas que lêem da esquerda para a direita e da direita para a esquerda.
Outro ponto a ter em mente é que você deve ter flexibilidade suficiente em suas caixas de imagem e texto para que você possa alterá-las quando necessário sem qualquer dificuldade.
Usar Unicode
Unicode é um padrão da indústria de computação que permite a representação consistente de texto, independentemente do script que está sendo usado. Por exemplo, inglês, russo, árabe e chinês são todos atendidos pelo Unicode. Funciona se o idioma lê da esquerda para a direita (LTR) ou da direita para a esquerda (RTL).
Unicode tem mais de cem mil caracteres e mais de noventa scripts diferentes. UTF-8 é a codificação de caracteres mais comum para Unicode porque é uma codificação de comprimento variável que representa todos os caracteres no conjunto de caracteres Unicode.
O UTF-8 agora é o sistema de codificação padrão para sites, portanto, ao adotar o Unicode, você garantirá que seu site seja compatível com praticamente qualquer idioma.
Não se esqueça do design responsivo
Quando você vagueia pelas coisas a serem lembradas ao criar um blog para um público global, o design responsivo é a coisa certa.
Ainda mais, o design responsivo é imprescindível para qualquer site globalizado ou não.
No entanto, se você planeja segmentar usuários em outros países, seria correto pesquisar os tipos de dispositivos que eles usam com mais frequência para acessar a Internet (já que seu processo de otimização e teste geralmente não os inclui). Você pode usar seus próprios dados do Google Analytics para iniciar esta pesquisa.
Faça pesquisas de palavras-chave.
Você sabe que o conteúdo se torna digno e de alta qualidade quando otimizado com palavras-chave. Mas entre as coisas a ter em mente ao projetar um blog para um público global, as palavras-chave otimizadas globalmente em seu site são o que vem à tona no início.
Em vez disso, trata-se mais de encontrar um termo que seja globalmente aceitável, pois a ordem ou a escolha das palavras pode estar incorreta em outros países.
Não se esqueça da segmentação geográfica
Se você estiver projetando um site WordPress para um público global, não se esqueça de usar a segmentação geográfica. Com esses tipos de plug-ins, você pode segmentar com mais eficiência regiões geográficas ou países específicos, fornecer conteúdo geoespecífico aos visitantes e muito mais.

GeoTargeting Lite: geolocalização do WordPress
pode ser uma ótima ferramenta para isso. O plug-in de segmentação geográfica para WordPress permitirá que você crie conteúdo dinâmico com base no país do seu usuário.
Com um código de acesso simples, você poderá especificar quais países são capazes de ver o conteúdo.
Também é compatível com o plug-in de pop-ups do WordPress. Agora você pode segmentar geograficamente seus pop-ups.
O plug-in salva em seu próprio cache o país em que você está. Se precisar testar para países diferentes, você tem duas opções:
Você pode passar um código ISO de país no URL como este:
http://demo.com/some-page/?geot_debug=US“
Ou você pode adicionar em wp-config.php o seguinte para usar sua própria VPN
define('GEOT_DEBUG',true);“
Não ignore nuances culturais
É fácil supor erroneamente que todos os mercados adotam a mesma linguagem da mesma forma. Na realidade, eles podem ter atitudes muito diferentes em relação ao que é aceitável.
Não se esqueça da tradução
Sim, um site multilíngue não é mais considerado algo raro do que uma necessidade quando se fala em design de blog para um público global. Sim, o uso de serviços de tradutores pode nem sempre estar dentro do orçamento, mas você sabe que o WordPress tem alguma solução para todas as ocasiões.
O plug-in do Weglot Tradutor
é muito bom para esta finalidade.
Ele cria automaticamente a opção suspensa internacional na parte superior do seu site, permitindo que os visitantes saibam onde acessar a versão traduzida.
É compatível com SEO e oferece traduções para mais de 60 idiomas.
E você também pode usar o serviço premium se quiser obter traduções personalizadas da Weglot. Outra ótima opção premium é o WPML, que oferece um serviço semelhante.
Polylang
TranslatePress
Traduzir WordPress com GTranslate
também são ferramentas úteis quando se trata de renderizar seu conteúdo multilíngue para o público internacional.
Todos eles são altamente compatíveis com sites com WordPress e fornecem um painel exclusivo para editar traduções ou adquirir traduções profissionais para garantir a qualidade das traduções.
Com qualquer um deles, você pode traduzir seu site em um site multilíngue com vários idiomas em minutos sem fazer nenhuma codificação.