10 najlepszych wtyczek do tłumaczenia WordPress
Opublikowany: 2021-05-28WordPress to najpopularniejszy CMS na świecie, ale jeśli Twoje treści są tylko w jednym języku, jego zasięg jest ograniczony. Na szczęście wtyczki do tłumaczenia WordPressa są prostym i eleganckim rozwiązaniem tego problemu. Dzięki takim narzędziom jak te wtyczki i motywy z wbudowanym tłumaczeniem i obsługą wielu języków, udostępnienie witryny znacznie większej grupie odbiorców może wymagać minimalnego wysiłku z Twojej strony.
W tym artykule przedstawimy najlepsze obecnie dostępne wtyczki do tłumaczeń WordPress, a także podkreślimy niektóre z ich najlepszych funkcji.
Wejdźmy w to!
1. WPML

Chociaż istnieje wiele bezpłatnych opcji wtyczek do tłumaczenia WordPress, WPML to wtyczka i usługa premium, która obejmuje zasadniczo wszystko, czego potrzebujesz do tłumaczenia. W rzeczywistości jedną z sił napędowych WPML jest to, że jest to kompleksowe rozwiązanie do tłumaczenia, nad którym masz kontrolę, a nie nad maszynami czytelników. Nie każda witryna będzie potrzebować całej platformy WPML (na przykład mały osobisty blog może być w porządku, aby polegać na Tłumaczu Google), ale witryny o dużej obecności międzynarodowej często potrzebują czegoś więcej niż prostego, automatycznie generowanego, tworzonego maszynowo Tłumaczenie może zaoferować.

Dzięki tej kontroli jest kompatybilna z wieloma głównymi wtyczkami i usługami, z których już korzystasz. Od WooCommerce po Gravity Forms, Contact Form 7 i Advanced Custom Fields (i nie tylko!), możesz użyć WPML do przetłumaczenia ich i ich wyników dla swoich klientów. Mając dokładną kontrolę nad używanymi językami i tłumaczeniami, nie musisz się martwić o niepoprawną prezentację produktów lub niespójne etykietowanie formularzy.
WPML to wtyczka premium. Poziomy kosztują 29 USD za jedną witrynę blogową z podstawowymi funkcjami. Mogą przejść do 159 USD na witrynę, aby uzyskać dostęp do pełnej platformy. WPML jest zdecydowanie wart swojej ceny, niezależnie od wybranej warstwy.
Inne kluczowe cechy:
- Wybór poszczególnych języków dla określonych postów i stron
- Profesjonalne tłumaczenie wykonane przez człowieka (jako dodatkowa opłata)
- Jeśli nie ma tam potrzebnego języka, możesz go dodać ręcznie lub wybrać jeden z wariantów (np. hiszpański meksykański)
Cena: 29-159 USD rocznie| Więcej informacji
2. Przetłumacz

Większość internautów zna Tłumacza Google. Jeśli jesteś użytkownikiem przeglądarki Chrome, istnieje duża szansa, że pojawiło się modalne okienko z pytaniem, czy chcesz przetłumaczyć stronę z języka X na Twój język ojczysty. A może skopiowałeś/wkleiłeś jakiś tekst do paska wyszukiwania Google, a Google wypluło automatyczne tłumaczenie. To ta sama technologia, której używa Gtranslate u swojej podstawy.

Najbardziej użyteczną częścią GTranslate jest możliwość wyboru przez odwiedzających tłumaczenia. Ponieważ darmowa wersja korzysta z tłumaczenia maszynowego Google, nie każda strona może przekazywać dokładne informacje dokładnie tak, jak chcesz. Albo to jest technicznie zrozumiałe dla czytelnika. Co nie jest winą wtyczek do tłumaczenia WordPressa, tylko samej natury tłumaczenia. Jednak zapewniając użytkownikowi wybór między tłumaczeniami, poligloci, którzy znajdą Twoją witrynę, z pewnością będą w stanie znaleźć tłumaczenie, które będzie dla nich odpowiednie.
Inne kluczowe cechy:
- Struktury subdomen i podkatalogów dla tłumaczeń
- Automatyczne przełączanie na ustawiony język przeglądarki
- Tłumaczenia Schema.org
- Tłumaczy strony AMP i inne niż AMP
Cena: BEZPŁATNIE z uaktualnieniem premium | Więcej informacji
3. Tłumacz Loco

Loco Translate jest szybki i lekki, ale także bogaty w funkcje. Deweloperzy mogą również pokochać to, co oferuje Loco Translate. Mogą łączyć się z wieloma interfejsami API języka, takimi jak DeepL, Google, Microsoft i Yandex. Ponadto wtyczka daje właścicielom witryn możliwość aktualizacji plików językowych bezpośrednio z samego motywu (lub wtyczki) bez konieczności przechodzenia przez hosta w chmurze. Dzięki temu możesz wyodrębnić przetłumaczone ciągi z kodu źródłowego, aby ożywić określone części witryny dla wszystkich.

Jeśli coś jest nie tak z tłumaczeniem lub musisz to sprawdzić z jakiegokolwiek powodu, możesz zobaczyć różnice w aktualizacjach tłumaczeń w panelu wtyczek.
Inne kluczowe cechy:
- Konfigurowalne kopie zapasowe i przywracanie plików PO
- Używa natywnych kodów regionalnych WordPress
- Wbudowane skróty klawiaturowe sprawiają, że korzystanie z wtyczki to pestka
Cena: ZA DARMO | Więcej informacji
4. Polylang i Lingotek

Nie ma nic lepszego niż dobra papuga i kalambur językowy, aby wyróżnić wtyczkę do tłumaczenia WordPress. Oczywiście cechy i funkcjonalność Polylanga są tym, co naprawdę go wyróżnia, ale z pewnością doceniamy również lekkość. Dzięki Polylang możesz ustawić dowolną liczbę języków do tłumaczenia w swojej witrynie, a także dostosować, które konkretne posty, typy postów, strony itd. są tłumaczone na określone języki. Jeśli masz sekcję swojego sklepu WooCommerce, która jest przeznaczona dla osób mówiących po hiszpańsku, możesz to ustawić, nie martwiąc się, że kiedykolwiek pojawi się w języku rosyjskim lub japońskim.

Gdyby jedna wtyczka nie wystarczyła, Polylang ma integrację z Lingotek, aby zapewnić tłumaczenia wariantów. Lingotek to platforma w chmurze, która jest powiązana z Polylang i pozwala wybierać między profesjonalnymi tłumaczeniami, tłumaczeniami społecznościowymi/crowdsourced lub tworzonymi maszynowo. Żadna z tych opcji nie jest właściwym wyborem dla wszystkich, ale posiadanie opcji potężnej platformy opartej na chmurze połączonej bezpośrednio z już przydatną wtyczką wyróżnia tę parę.
Inne kluczowe cechy:
- Potrafi tłumaczyć poszczególne elementy na Twojej stronie, takie jak widżety lub niestandardowe typy postów
- Wiele sposobów wyboru języka domyślnego i zamiany języków.
- Automatycznie kopiuje tagi, kategorie i metadane podczas tworzenia nowych, wielojęzycznych treści
Cena: ZA DARMO z dodatkami i rozszerzeniami premium | Więcej informacji
5. TłumaczNaciśnij

TranslatePress działa nieco inaczej niż inne wtyczki do tłumaczenia WordPress. Nie wymaga korzystania tylko z zaplecza witryny do pracy z tłumaczeniami. Ta wtyczka daje wgląd w dostarczane przez Ciebie tłumaczenia w czasie rzeczywistym, działając prawie jak kreator stron, aby upewnić się, że Twoja witryna wygląda tak samo dla wszystkich, niezależnie od języka, który widzą w Twojej witrynie.

Zapewniając ten poziom kontroli, TranslatePress pozwala użytkownikom określić, które elementy ich stron internetowych są tłumaczone ręcznie lub automatycznie. Jedną z innych zalet TranslatePress jest to, że ta funkcja, między innymi, jest dostępna w bezpłatnej wersji. Płatne uaktualnienia odblokowują dostęp do dodatków i rozszerzeń oraz bardziej zaawansowanych funkcji.
Inne kluczowe cechy:
- Automatyczne tłumaczenie za pomocą Tłumacza Google lub DeepL
- Wsparcie WooCommerce od samego początku
- Administratorzy mogą „podejrzeć” dowolnego użytkownika lub wylogować się, aby przetestować wygląd tłumaczenia
- Przetłumacz część lub całość strony, dostosuj do swoich potrzeb
- Tłumaczenie obrazu
Cena: BEZPŁATNIE z ulepszeniami premium | Więcej informacji

6. Węgłot

Głównym problemem, który stosunkowo często pojawia się w przypadku witryn wielojęzycznych, jest to, że każde z tłumaczeń zajmuje miejsce na serwerze, na liście postów i stron oraz wymaga ręcznego zarządzania. Z Weglotem to nie problem. Wtyczka pobiera Twoje multimedia i treści, nawet te, które są pobierane ze źródeł zewnętrznych, i automatycznie je tłumaczy. Oznacza to, że nie ma potrzeby utrzymywania wielu identycznych i zduplikowanych witryn.

Ciekawą funkcją Weglota jest możliwość ustalenia wytycznych dotyczących tego, jak ma wyglądać tłumaczenie na Twojej stronie. Możesz ustawić szybkie tłumaczenie, które będzie polegać na Google, Yandex i DeepL (między innymi), aby automatycznie przetłumaczyć Twoją witrynę. Możesz przejąć nad nim pełną kontrolę i ręcznie wprowadzać własne tłumaczenia dla określonych języków. A jeśli masz budżet i potrzeby, tłumacz może pracować nad możliwie najdokładniejszymi treściami. Weglot zapewnia również glosariusz wyrażeń i terminów (na przykład nazwy marki), których nigdy nie tłumaczyć, dzięki czemu pozostaje spójny w całej witrynie.
Inne kluczowe cechy:
- Tłumaczenia wizualne w czasie rzeczywistym
- Kompatybilny z Shopify i innymi platformami, z którymi się integrujesz
- Automatyczne przekierowanie dla rozpoznanych języków
Cena: 99 euro rocznie | Więcej informacji
7. Wielojęzyczna prasa

Jako wtyczka do tłumaczenia WordPress, MultilingualPress jest najwyższej klasy. Ciągły rozwój wtyczki był spójny z biegiem czasu, a najnowsze wdrożone funkcje zdecydowanie przenoszą tę wtyczkę premium na wyższy poziom. Wtyczka może być zoptymalizowana pod kątem WooCommerce, co pozwala na pracę z wieloma sklepami i łatwe tłumaczenie produktów. Dodatkowo wtyczka synchronizuje dane Yoast SEO w odpowiednim języku, a także robi to samo dla pól niestandardowych (w tym tych wykonanych za pomocą ACF.

Jako usługa premium, MultilingualPress zdecydowanie nie jest czymś dla codziennych blogów. Jednak w przypadku przedsiębiorstw i witryn internetowych z wieloma międzynarodowymi klientami cena usługi nie jest zła. Za 99 USD rocznie witryna może uzyskać obsługę 3 języków w jednej witrynie. W wielu przypadkach może to wystarczyć, ponieważ prawdopodobnie będziesz opierać swoje wybory dotyczące tłumaczenia na danych analitycznych i wskaźnikach, które prawdopodobnie będą miały odwiedzających z mniej niż 5 krajów (a może nawet z mniejszej liczby języków) stanowiących większość Twojego ruchu i użytkowników .
Inne kluczowe cechy:
- Wsparcie kreatora stron z więcej obiecanymi w przyszłości
- Dostępne jest tłumaczenie bloków Gutenberg
- System pamięci podręcznej umożliwia kontrolę nad tym, jakie treści są tłumaczone
- Testy wydajności umożliwiające sprawdzenie integralności i użytkowania bazy danych
Cena: 99 USD rocznie i więcej | Więcej informacji
8. Tłumacz witryn Google

Tłumacz witryn Google jest szybki, skuteczny, prosty i łatwy. Jeśli potrzebujesz lekkiej i wydajnej wtyczki, ta zrobi to. Tłumaczy zawartość i inne wtyczki, domyślne ustawienia motywów i możesz to wszystko skonfigurować za pomocą widżetu lub skrótu.

Każda część witryny, którą chcesz przetłumaczyć, może zostać wykonana za pomocą krótkiego kodu. Bez konieczności wprowadzania jakichkolwiek plików z innych platform, ta wtyczka po prostu wykonuje zadanie automatycznie i pozostawia Ci obsługę innych części administracji witryny.
Inne kluczowe cechy:
- Lekki i nie spowalniający szybkości strony
- Importuj i eksportuj swoje ustawienia i konfiguracje dla wielu witryn
- Wbudowana pomoc w konfiguracji, dzięki czemu nie musisz być programistą ani tłumaczem, aby zrozumieć, co robi wtyczka
Cena: ZA DARMO | Więcej informacji
9. Transposz

Transposh w ciekawy sposób podchodzi do udostępniania Twojej witryny innym osobom. Chociaż sama wtyczka może korzystać z wielu standardowych automatycznych tłumaczy, takich jak Bing, Yandex lub Google, masz również możliwość wynajęcia profesjonalnego tłumaczenia za pośrednictwem wtyczki. Dodatkowo, gdy ktoś przegląda Twoją witrynę i widzi błąd w tłumaczeniu, może dostosować tekst do tego, co musi być, od razu i tam.

Dając użytkownikom możliwość pomocy w tłumaczeniu Twojej witryny, wielu powracających klientów zostanie przyciągniętych, ponieważ będą wiedzieć, że Twoja witryna jest poprawna i dokładna. Dodatkowo, dzięki crowdsourcingowi tego rodzaju funkcji, uzyskujesz rzeczywiste użycie języka, a nie tylko formalne zasady stosowane w tłumaczeniach maszynowych. Już samo to sprawia, że przetłumaczona witryna jest bardziej użyteczna niż wiele innych.
Inne kluczowe cechy:
- Tłumaczy komentarze i wtyczki zewnętrzne
- Obsługuje języki i motywy RTL
- Szybka wydajność dzięki pamięci podręcznej APC
- Konfigurowalny widget wyboru tłumaczenia
Cena: GRATIS| Więcej informacji
10. Wielojęzyczny

Multilanguage to bardzo potężna wtyczka do tłumaczenia WordPress, ale jest przeznaczona głównie dla tych użytkowników, którzy mają już tłumaczenie swojej witryny i potrzebują sposobu na jego wdrożenie. Chociaż ta wtyczka obsługuje automatyczne tłumaczenie Google, dużym atutem jest łatwość, z jaką możesz dostarczać własne tłumaczenia postów i stron, kategorii, menu i tagów.

Bezpłatna wersja wtyczki może obsłużyć to, czego większość blogów i witryn potrzebuje do tłumaczenia, ale jeśli potrzebujesz więcej niż to, co jest dostępne za darmo, aktualizacja Pro zawiera tłumaczenia taksonomii WordPress, zgodność z kreatorami stron, pola niestandardowe i zmiany pozycji informacji językowych ( na przykład en.example.com kontra example.com/en ).
Inne kluczowe cechy:
- Kompatybilny z edytorem Gutenberg i Classic Editor
- Konfigurowalny przełącznik języka
- Wybierz domyślny język
- Wyszukiwanie stron internetowych w przetłumaczonym języku
- Tłumaczy pulpit administratora WordPress
Cena: BEZPŁATNA z aktualizacją Pro | Więcej informacji
Zawijanie za pomocą wtyczek do tłumaczenia WordPress
Nie brakuje wtyczek do tłumaczenia WordPress, z których możesz wybierać. Jednak wybór odpowiedniej wtyczki jest nieco trudniejszy. Właściciele witryn powinni rozważyć potrzeby i dane demograficzne swoich odbiorców w porównaniu z rodzajem treści dostarczanych przez ich witrynę. Niektóre wtyczki najlepiej współpracują ze sklepami. Inne najlepiej działają z dużymi blogami korporacyjnymi z dziesiątkami niestandardowych taksonomii i typów postów. Od wyspecjalizowanych treści przetłumaczonych przez ludzi po wersje maszynowe tej samej treści oparte na interfejsie API, Twoi czytelnicy na całym świecie będą mieli dostęp do każdego słowa, które musisz wypowiedzieć.
Co Twoim zdaniem jest najważniejsze przy wyborze wtyczek do tłumaczenia WordPress?
Artykuł wyróżniony obrazem autorstwa igora kisseleva / shutterstock.com
