Comment traduire votre site Web Divi avec Weglot
Publié: 2021-02-28La traduction de votre site Web peut être une entreprise énorme. Même avec l'aide d'un plugin de traduction WordPress, il est souvent difficile de s'assurer que vous avez couvert toutes vos bases. Heureusement, l'utilisation de Weglot et Divi vous permet de voir vos traductions au fur et à mesure que vous les complétez, vous aurez donc l'assurance que chaque chaîne de texte est disponible dans votre langue cible.
Dans cet article, nous allons vous présenter le plugin de traduction Weglot WordPress. Nous verrons également comment cela fonctionne avec notre propre Divi Builder pour fournir un processus de traduction convivial.
Allons droit au but !
Une introduction à Weglot
Weglot est un plugin de traduction pour WordPress. Il vous permet d'utiliser la traduction automatique de Google, Microsoft, DeepL et Yandex pour convertir automatiquement votre contenu dans l'une des 108 langues qu'il prend en charge :

Vous pouvez ensuite passer en revue et apporter les corrections nécessaires pour affiner la localisation de votre site Web, ou vous connecter avec des traducteurs professionnels via votre tableau de bord Weglot. Cela vous permet d'accéder facilement au meilleur de la traduction automatique et humaine via une seule solution.
Weglot vous aide également à tirer parti des pratiques multilingues d'optimisation des moteurs de recherche (SEO) afin que votre contenu puisse être bien classé dans plusieurs langues. Il crée automatiquement des sous-répertoires pour chaque langue pour une indexation plus efficace, ajoute des balises hreflang à votre en-tête et vous permet de traduire les métadonnées de publication telles que vos titres et vos méta descriptions.
En bref, Weglot fournit tous les outils dont vous avez besoin pour créer un site vraiment multilingue dans un package pratique. Il est également facile à mettre en place. La première chose dont vous aurez besoin est un compte Weglot. Vous pouvez cliquer sur le bouton Essayer gratuitement sur la page d'accueil du plugin, ou consulter la page de tarification pour tous les plans disponibles :

Weglot est gratuit pour une langue et jusqu'à 2 000 mots, vous pouvez donc toujours le tester et décider ensuite si vous souhaitez passer à une option payante.
Une fois votre compte créé, rendez-vous sur votre tableau de bord WordPress et installez le plugin gratuit :

Revenez ensuite à votre compte Weglot et localisez votre clé API sous Paramètres > Configuration :

Entrez cette clé dans le champ approprié dans les paramètres de configuration principale de Weglot dans votre tableau de bord WordPress :

N'oubliez pas d'enregistrer vos modifications. Une fois le plugin connecté à votre site, Weglot utilisera la traduction automatique pour convertir automatiquement votre contenu dans votre (vos) langue(s) cible(s).
Comment traduire votre site Divi avec Weglot (en 4 étapes)
Bien que Weglot utilise une traduction automatique de haute qualité pour convertir votre contenu dans votre ou vos langues cibles, il est toujours sage de réviser votre contenu traduit manuellement. Cela peut vous aider à repérer les erreurs ou à incorporer un langage plus nuancé, comme l'argot ou les dialectes localisés.
Si vous avez construit votre site Web avec Divi, vous avez de la chance. Il s'intègre parfaitement à l'expérience de traduction visuelle de Weglot. Voilà comment cela fonctionne.
Étape 1 : Accédez à l'éditeur visuel Weglot dans votre site Web Divi
Tout d'abord, vous devrez ouvrir l'éditeur visuel Weglot sur votre site construit par Divi. Accédez à la publication ou à la page sur laquelle vous souhaitez travailler et cliquez sur Weglot > Modifier avec l'éditeur visuel dans la barre d'administration :

Ensuite, sélectionnez votre langue cible dans le menu déroulant Détails de la langue :

Ensuite, vous pouvez utiliser le menu déroulant Qualités de surbrillance pour identifier les éléments traduisibles sur la page. Vous pouvez spécifier des méthodes de traduction spécifiques sur lesquelles vous concentrer ou simplement toutes les mettre en évidence :

Si vous souhaitez identifier des éléments traduisibles pour plusieurs méthodes, ils seront codés par couleur afin que vous puissiez les distinguer.

Étape 2 : Modifiez votre contenu traduit
Vous êtes maintenant prêt à vous plonger dans la traduction de votre site Divi avec Weglot. Cliquez sur l'icône en forme de crayon à côté de n'importe quel élément traduisible sur la page pour le modifier :

Dans la fenêtre qui s'affiche, vous pouvez modifier la traduction automatique comme bon vous semble :

Cliquez sur OK pour enregistrer vos modifications. Ensuite, répétez simplement ce processus pour les autres éléments de texte de la page. Notez que Weglot ne vous limite pas à traduire le corps du texte de votre page. Vous pouvez également mettre à jour vos éléments de menu, le texte des boutons, les formulaires, le contenu du pied de page, etc.
Étape 3 : Traduisez vos images
Lorsque vous envisagez de traduire votre site Web, vous penserez probablement à rendre votre texte disponible dans d'autres langues. Cependant, il peut également être bénéfique de « traduire » vos images.
Weglot vous permet de le faire en spécifiant différentes URL de média pour chaque langue. Par exemple, si vous avez une page qui présente des images spécifiques à la culture, vous souhaiterez peut-être la modifier pour qu'elle corresponde à la langue affichée.
Afin de configurer des traductions d'images, vous devrez les ajouter dans votre tableau de bord Weglot. Accédez à l'onglet Traductions , puis cliquez sur celle que vous souhaitez modifier. Faites défiler l'écran jusqu'en bas et cliquez sur Ajouter une traduction multimédia :

Dans la fenêtre qui s'affiche, saisissez l'URL de l'image existante et celle par laquelle vous souhaitez la remplacer :

Vous pouvez trouver les URL de vos images dans votre médiathèque WordPress. Après les avoir saisis, cliquez sur Ajouter . Vos images changeront alors en fonction de la langue actuellement affichée.
Par exemple, voici notre pack de mise en page Coffee Shop en anglais :

Le revoilà avec des images traduites en français :

Une fois que vous avez ajouté la traduction multimédia initiale dans votre tableau de bord Weglot, vous pourrez également modifier vos traductions d'images dans l'éditeur visuel :

Cliquez simplement sur l'icône en forme de crayon à côté de chaque image pour commencer à apporter des modifications.
Étape 4 : Vérifiez vos traductions dans votre tableau de bord Weglot
Enfin, une fois que vous avez terminé de traduire visuellement votre site, vous pouvez revérifier vos modifications dans votre tableau de bord Weglot. Accédez à l'onglet Traductions et sélectionnez une entrée dans la liste. Vous pourrez alors voir chaque chaîne en anglais et votre langue cible côte à côte :

Si l'une des traductions nécessite des modifications, cliquez simplement sur Voir les détails à droite :

Cela ouvrira un éditeur dans lequel vous pourrez modifier la chaîne en question :

Vous pouvez également rouvrir l'éditeur visuel à partir d'ici si vous souhaitez voir la chaîne dans son contexte.
Conclusion
Si vous avez construit votre site WordPress avec Divi, vous saurez que l'édition visuelle peut rendre la création de votre contenu plus agréable. Heureusement, vous pouvez désormais aussi traduire visuellement votre site.
Dans cet article, nous vous avons montré comment traduire visuellement votre site Divi à l'aide de Weglot en seulement quatre étapes :
- Accédez au constructeur visuel Weglot.
- Modifiez votre contenu traduit.
- Traduisez vos images.
- Vérifiez vos traductions dans votre tableau de bord Weglot.
Vous avez des questions sur l'utilisation de Weglot avec Divi ? Laissez-les nous dans la section commentaires ci-dessous!
Image de VectorMine / shutterstock.com
