多言語ウェブサイトを作成するためのWordPress多言語プラグイン
公開: 2020-06-22世界中のオーディエンスをターゲットにする場合は常に、多言語のWebサイトが非常に重要な役割を果たします。 あなたの多くはこの用語に精通していないかもしれません。 この記事では、多言語Webサイトとは何か、およびWordPress多言語プラグイン(WPML)を使用してWebサイトを作成する方法について説明します。 この記事を読んだ後、あなたはウェブデザイナーの援助を必要とせずにあなたのビジネスのための多言語のウェブサイトを作成することができるでしょう。
多言語ウェブサイトとは何ですか?
多言語のウェブサイトは、その名前が示すように、複数の言語で利用できるウェブサイトです。 このますます接続された世界では、多言語のWebサイトを作成する傾向がより一般的で人気が高まっています。 なんで? ブランドの認知度は、特に新しい企業にとって、あらゆるビジネスの成功に大きな役割を果たします。 自国だけで事業を立ち上げることで事業を拡大することはできません。 成功しているブランドや企業はすべて、世界の別の場所に複数の支店を持っています。 そして、これは単にビジネスの成長を高めるためです。 他の国に支店を開設することで、新規顧客を増やすだけでなく、ブランドの世界的な認知度を高めることができます。
同様に、Webサイトがあり、世界中の顧客をターゲットにしたい場合は、多言語のWebサイトが必要です。 多言語のウェブサイトを持つことは、あなたが彼らを気にかけていて、あなたが文化的に敏感であることをあなたの顧客に示します。 多言語対応のウェブサイトを通じて、あなたのビジネスやブランドについて理解してもらうためにあなたが取り組んでいる努力に、彼らはきっと感謝するでしょう。 さらに、多言語のWebサイトがあるということは、国際的なオーディエンスがいることを世界に伝えていることを意味し、ビジネスにプラスの影響を与えます。
多言語のウェブサイトを作成する方法は?
WordPress Webサイトを使用している場合は、多言語Webサイトに簡単に変換できます。 新しいウェブサイトや多言語のウェブサイトを作成することを計画している場合は、WordPressを選択することをお勧めします。 以前の記事の1つで、 WordPressが他のCMSより優れている理由についてはすでに説明しました。 WordPress Webサイトの準備ができたら、問題は、多言語Webサイトを作成する方法です。 多くの人は、WordPress Webサイトに複数のサブドメインを作成して、後でサブドメインごとに1つの言語をインストールできるようにすることを考えているかもしれません。 この方法は便利に聞こえるかもしれませんが、面倒です。 複数のサブドメインを設定して管理するには、多くの時間、手作業、および高コストが必要になる場合があります。 したがって、この方法は避け、代わりにWordPress翻訳プラグインを選択する必要があります。
WordPress多言語プラグイン
WordPressプラグインディレクトリには、さまざまな目的のためのさまざまなプラグインがあります。 あなたがあなたのウェブサイトを翻訳する何かを探しているなら、ディレクトリはこの目的のためにも複数のプラグインを持っています。 WPMLプラグインはその1つであり、おそらく最高のWordPress翻訳プラグインです。
小さなブログでも大企業のウェブサイトでも、 WordPress Multilingualプラグイン(WPML)はあらゆるウェブサイトの翻訳ニーズを理解します。 このWordPress翻訳プラグインは、Webコンテンツを40以上の言語に簡単に翻訳できます。 これは無料のプラグインではないことを忘れないでください。購入する必要があります。 ライセンス価格は29ドルから195ドルの範囲です。 無料のオプションもいくつかあるかもしれませんが、私を信じてください。これはWebコンテンツを翻訳するための最も包括的なオプションです。 そしてそれが40万以上のウェブサイトがこのWordPress翻訳プラグインを使用している理由です。

WordPress多言語プラグインの使い方は?
まず、WordPress Multilingualプラグインをインストールしてから、アクティブ化する必要があります。 プラグインがアクティブ化されたら、使用を開始する前にプラグインを構成する必要があります。
WPMLプラグインを構成する
ステップ1: WordPressダッシュボード画面の上部に、[ WPMLの構成]ボタンのある通知ボックスが表示されます。 クリックして設定を開始します。

ステップ2: WPMLのセットアップウィザードが表示されます。 WPMLプラグインはWebサイトの言語を検出します(必要に応じて変更できます)。 [次へ]をクリックします。

ステップ3:有効にする言語を選択します。 必要に応じて、後で言語を追加または削除できることを忘れないでください。 [次へ]をクリックします。

手順4: [言語スイッチャー]タブで、言語スイッチャーのオプションを選択します。 言語の順序を定義できます。

ステップ5:このすぐ下に、言語スイッチャーを追加するための複数のオプションがあります。 言語スイッチャーは、ナビゲーションメニュー、ウィジェット領域、またはフッター領域のいずれかに追加できます。 また、投稿の翻訳へのリンクを追加することもできます。 [新しい言語スイッチャーをメニューに追加]をクリックします。

手順6: [新しいメニュー言語スイッチャー]ポップアップ画面で、
- 言語スイッチャーを表示するメニューを選択します。 また、その位置を設定します。つまり、最初または最後のメニュー項目として表示します。
- 次に、言語メニュー項目のスタイルを選択します。つまり、ドロップダウンメニューまたは言語のリストとして表示します。
- 次に、言語スイッチャーに含めるアイテムを選択します。
- 最後のオプションは、言語スイッチャーの色を選択することです。

そこですべてのオプションを構成した後、新しいメニュー言語スイッチャーのプレビューを見ることができます。 すべてが正常に見える場合は、[保存]をクリックします。

注:同様に、ウィジェット領域に言語スイッチャーを追加できます。 ただし、言語スイッチャーオプションをナビゲーションメニューにのみ追加する場合は、[次へ]をクリックします。
WordPress多言語プラグインの登録
最後のステップは、WPMLプラグインを登録することです。 WPMLから受け取ったサイトキーを入力します。 次に、[登録]をクリックします。

これで、WordPressWebサイトでのWPML構成プロセスが完了します。
投稿とページに多言語コンテンツを追加する
WPMLプラグインを構成した後、多言語コンテンツをWebサイトに追加できるようになりました。 WordPress Multilingualプラグインは、投稿、ページ、タグ、カテゴリ、およびテーマを任意の言語に翻訳できます。
ステップ1:既存の投稿の多言語コンテンツを作成するには、[投稿] >[すべての投稿]に移動します。 投稿の総数と、言語ごとの投稿数を確認できます。

WordPressはあなたのウェブサイトの第一言語を自動的に検出することができます。 投稿の横に、構成プロセスで以前に選択した各言語の追加アイコンが表示されます。 投稿を翻訳する言語の下にある[追加]アイコンをクリックします。
ステップ2:フランス語の下にある[追加]アイコンをクリックするとします。 これにより、投稿エディタが開きます。 エディターの上に、言語名/フラグが表示されます。 また、投稿エディタの右側に[言語]ボックスが表示されます。 そのすぐ下に、言語名が表示されます。

ステップ3:投稿エリア内に、翻訳されたコンテンツを追加する必要があります。 その後、投稿を公開できます。
注:その特定の言語に習熟していない場合は、Webコンテンツを翻訳するためにユーザー/作成者をWebサイトに追加できます。
カテゴリとタグに多言語コンテンツを追加する
WordPress Multilingualプラグインは、サイトのカテゴリ、タグ、またはその他のカスタム分類法を任意の言語に翻訳することもできます。
ステップ1:カテゴリ、タグ、その他の分類法を翻訳するには、WordPressダッシュボードに移動します。 ダッシュボードメニューで、[ WPML ] >[分類法の翻訳]をクリックします。

ステップ2: [分類法の翻訳]で、翻訳する分類法を選択します。

ステップ3:カテゴリを選択するとします。 これにより、Webサイトのすべてのカテゴリが[カテゴリの翻訳]タブに読み込まれます。 分類用語の横に追加アイコンが表示されます。 言語/フラグの下にある[追加]アイコンをクリックして、分類法を翻訳します。

ナビゲーションメニューの翻訳を追加
ステップ1:サイトのナビゲーションメニューを翻訳するには、WordPressダッシュボードの[外観]>[メニュー]をクリックします。 次に、希望の言語に翻訳するメニューを選択します。

Webサイトメニューの追加アイコンが表示されます。 メニューを翻訳するには、目的の言語の横にある[追加]アイコンをクリックします。
ステップ2:ナビゲーションメニューの翻訳を作成したら、母国語のナビゲーションメニューと同じようにそのメニュー項目を追加する必要があります。

ナビゲーションメニュー項目として投稿、ページ、およびカテゴリがある場合は、このセクション–投稿およびページの多言語コンテンツの追加に示すようにそれらを翻訳する必要があります。 次に、 [メニューの編集]画面の左側にあるタブからそれらを追加できます。 すべてが完了したら、[メニューの保存]をクリックします。
テーマとプラグインを翻訳する
WordPress Multilingualプラグインを使用すると、WordPressテーマやその他のプラグインを翻訳することもできます。
ステップ1:それらを翻訳するには、WordPressダッシュボードに移動します。 ダッシュボードメニューで、[ WPML ] >[テーマとプラグインのローカリゼーション]をクリックします。

ステップ2:テーマとプラグインのローカリゼーションで、テーマとプラグインで翻訳文字列をどのように使用するかを選択する必要があります。

「文字列翻訳を使用してテーマとプラグインを翻訳しない」オプションは、デフォルトでチェックされています。 WordPressテーマで利用できる翻訳ファイルがあるかどうかをチェックしておくことができます。 公式のWordPressテーマでのみ機能することに注意してください。
WPMLプラグインには、テーマとプラグインを適切に翻訳するためのWPML文字列翻訳モジュールが付属しています。 このモジュールを使用すると、Webサイト上のカスタムフィールド、ウィジェット、およびその他のテキストを翻訳できます。
結論
この記事では、WPMLプラグインと、それを使用してWordPressで多言語Webサイトを作成する方法について説明しています。 WordPress Multilingualプラグインを使用する場合、専門家の助けを求める必要はありません。
また、あなたのビジネスウェブサイトのためのトップ5のWordPress翻訳プラグインをチェックしてください。
