7단계로 자신만의 언어를 만드는 방법(+ 재미있는 팁 및 도구)

게시 됨: 2024-03-15

자신만의 언어를 만들 수 있다면 어떤 소리가 나겠습니까? 어떤 규칙이 적용됩니까? 기존의 다른 언어와 어떻게 다를까요?

이것은 흥미로운 질문이군요, 그렇죠? 우리는 일반적으로 언어를 존재하게 할 수 있는 힘이 아니라 이미 존재하고 배우기로 선택하거나 배워야 하는 것으로 생각합니다. 그럼에도 불구하고 당신이 그렇게 하는 것을 막을 수 있는 것은 없습니다.

나만의 언어 밈을 만들어야겠어

실제로 자신만의 언어를 만드는 것은 매우 유용할 수 있습니다. 작가로서 그것은 당신의 가상 세계에 추가적인 신뢰성을 부여할 수 있습니다. 언어학 학자들에게 이는 언어가 어떻게 작동하는지 더 자세히 이해할 수 있는 좋은 방법입니다. 야망이 있다면 사람들이 서로 대화할 수 있는 더 쉬운 방법을 제공하려고 시도할 수도 있습니다. 마지막으로, 이는 단순히 재미있고 새로운 취미가 될 수도 있습니다.

사실, 사람들은 수백 년 동안 언어를 만들어왔고 계속해서 그렇게 하고 있습니다. 그렇게 하는 방법을 배우고 싶다면 이 문서에서 단계별 지침을 찾아보세요. 귀하의 웹사이트를 귀하가 만든 언어로 번역하는 방법도 알려드리겠습니다. 정말 흥미롭지 않을까요?

왜 자신만의 언어를 만들려고 합니까?

우리는 이미 소개 부분에서 자신만의 언어를 만들어야 하는 다양한 이유를 다루었습니다. 이것이 어떻게 도움이 될 수 있는지 더 잘 이해할 수 있도록 이에 대해 더 자세히 이야기하겠습니다.

영화, TV, 책, 비디오 게임을 위한 더욱 몰입감 넘치는 세계를 구축하세요

Lord Of The Rings GIF by Maudit - GIPHY 찾기 및 공유

놀랍게도 언어는 대중문화 작품을 위해 만들어지는 경우가 많습니다. 주로 소설 작품을 더욱 생생하게 만들기 위해 존재하는 완전히 구체화된 언어가 많이 있습니다. 잘 알려진 몇 가지 예는 다음과 같습니다.

  • 중간계의 언어 — 작가 JRR Tolkien은 반지의 제왕 세계관을 위해 15개 이상의 언어를 다양한 완성도로 가져왔습니다. 그중에는 엘프어와 드워프어, 엔티쉬, 오크어의 두 가지 방언이 있습니다. 그의 언어 중 다수는 서로 연관되어 있으며 자체 알파벳을 가지고 있습니다. 직업상 언어학자였지만 톨킨은 10대 때부터 취미로 언어를 만들기 시작했고 나중에는 이를 자신의 세계 구축의 기초로 사용했습니다.
  • Dothraki 및 High Valyrian — 이 두 가지 예는 인기 있는 Game of Thrones 시리즈라는 소설 작품에서도 나옵니다. 책에는 몇 개의 단어만 등장하지만 TV 시리즈에서는 언어가 크게 구체화되었습니다. 작성자는 위키낱말사전 스타일 저장소에 프로세스를 문서화하고, 고급 발리리아어를 배우고 싶다면 듀오링고 강좌도 있습니다.
  • 클링온(tlhIngan Hol) — Star Trek 세계에서 클링온은 같은 이름의 외계 종족이 사용합니다. 왕좌의 게임에서 일어난 일과 유사하게, 원래는 언어의 몇 단어만 첫 번째 영화에 등장한 후 완전한 언어로 발전했습니다. 지금까지 애호가들은 다양한 문학 작품을 클링온어로 번역했으며 클링온에도 듀오링고 강좌가 있습니다.
  • Na'Vi 언어 — 마지막 예는 영화 "아바타"에 등장하는 푸른 외계 종족인 Na'vi가 사용하는 언어입니다. 언어학 전문가 폴 프로머(Paul Frommer)의 작품이다. 첫 번째 영화 당시에는 약 천 개의 단어만이 존재했지만 지금은 완전한 문법뿐만 아니라 수천 개의 단어도 존재합니다.

만들어진 언어는 다른 많은 영화, TV 시리즈, 심지어 비디오 게임에도 등장합니다. 당신이 작가, 시나리오 작가 또는 기타 창의적인 유형이라면, 이는 당신이 회전하는 세상을 더욱 믿을 수 있게 만드는 좋은 방법입니다.

더 나은 언어를 생산

가상의 외계 종족이나 마법의 생물이 대화할 수 있는 방법이 필요한 것 외에도 사람들이 다른 이유로 새로운 언어를 도입하려고 시도한 사례도 있습니다.

여기서 가장 잘 알려진 예는 에스페란토입니다. 발명가는 전 세계 사람들이 더 쉽게 소통하고 협력할 수 있도록 보편적인 언어를 개발하고 싶었습니다. 오늘날 이 언어는 가장 널리 사용되는 언어입니다. 추산에 따르면 약 100,000명의 연사가 있다고 합니다.

2015년 에스페란토 협회 회원
2015년 국가별 에스페란토 협회 회원 수. 이미지 출처: Wikipedia – CC-BY-SA

그러나 이것이 유일한 예는 아닙니다. 19세기에는 몇몇 사람들이 무역과 외교를 더 쉽게 하기 위해 세계 공용어를 작성하려고 했습니다. 그 전에 존 윌킨스(John Wilkins)는 과학자와 철학자들이 의사소통할 수 있는 더 나은 방법을 제공하기 위해 라틴어를 보다 정확하고 명확한 언어로 대체하는 것을 목표로 삼았습니다.

마지막으로, 12세기 수녀인 빙엔의 힐데가르트는 자신의 종교 노래에 사용하기 위해 Lingua Ignota (“알 수 없는 언어”)라는 자신의 언어를 만들었습니다.

배우고 즐기세요

위의 내용 외에도 자신만의 언어를 구성하는 또 다른 이유는 바로 그것 때문입니다. 단순히 취미나 창의적인 활동으로 언어를 즐기는 언어 애호가와 언어학자 커뮤니티가 늘어나고 있습니다.

결국, 자신만의 언어를 만들어 보는 것보다 언어가 어떻게 작동하는지 이해하는 더 좋은 방법이 있을까요? 그렇게 하면 문법 규칙과 다양한 언어 요소의 기능을 실제로 이해하고 생각하게 됩니다.

게다가 당신이 만든 언어가 수백만 달러 규모의 영화 계약을 통해 세계적으로 유명한 책 시리즈로 탄생할 수도 있습니다. 누가 알겠습니까?

자신만의 언어를 단계별로 만드는 방법

자, 이제 우리는 흥미로운 부분에 도달했습니다. 아래에서는 일련의 단계를 거쳐 자신만의 언어를 구성하는 방법을 설명합니다.

이때 알아두어야 할 중요한 단어는 “conlang”입니다. 이는 "구성된 언어(Constructed Language)"의 약자이며 이것을 취미로 하거나 전문적으로 자신만의 연설을 만드는 사람들이 부르는 것입니다. 여기서의 목표는 당신이 자신만의 conlang을 만드는 것입니다.

언어창작회의 깃발
언어창조학회의 깃발입니다.

아래 단계를 정확한 순서대로 수행할 필요는 없습니다. 그것들은 모두 서로 영향을 미치므로, 그 중 하나가 이미 다룬 내용에 대한 변화를 불러일으키면 둘 사이를 오갈 수 있습니다.

또한, 여기서는 큰 소리로 말하는 언어를 다루지만 그것이 유일한 의사소통 방법은 아니라는 점을 기억하십시오. 의미를 전달하는 수화와 다른 방법도 있습니다. 그러므로 특히 허구의 작품을 위해 자신만의 언어를 만들 계획이라면 말의 제약을 느끼지 마세요.

1. 음운론에 정착

구어를 선택한다면 첫 번째는 음운론입니다. 그것은 그것이 어떻게 들리는지 의미하며 거의 모든 것의 기초를 형성합니다.

모든 언어에는 거의 모든 단어가 준수되는 제한된 사운드 목록이 있습니다. 물론 항상 예외가 있지만 음운론은 대부분 일관되기 때문에 일반적으로 예외를 정확히 찾아내는 것이 쉽습니다. 따라서 언어가 자연스럽게 느껴지도록 하려면 전체적인 소리에 만족해야 합니다.

이에 대해 여러 가지 방법이 있습니다. 한 가지 방법은 영감을 얻기 위해 기존 언어를 찾는 것입니다. 당신의 창조물은 발음에 따라 단어의 의미가 바뀌는 중국어나 베트남어와 같은 성조 언어로 만들 예정인가요? 스페인어의 r 발음인 Xhosa와 같은 클릭을 사용합니까, 아니면 독일어와 같은 움라우트를 사용합니까?

인류는 다양한 말하기 방식을 발견했습니다. 기존 언어를 알아가는 것은 자신만의 아이디어를 수집하는 데 도움이 될 수 있습니다.

아직도 공백을 그리시나요?

그런 경우에는 국제 음성 알파벳을 확인해 보는 것이 좋습니다. 기본적으로 예제 녹음을 포함하여 인간의 입으로 생성할 수 있는 모든 소리가 포함되어 있습니다.

국제 음성 알파벳

포함하려는 자음, 모음 또는 기타 소리의 표를 만듭니다. 이렇게 하면 나머지 제작 프로세스 중에 이를 참조하고 일관성을 유지할 수 있습니다.

그러나 자신을 일반적인 음운론으로 제한할 필요는 없습니다. 귀하의 언어에 적합하다면 휘파람이나 박수와 같이 실제 세계에서 사용되지 않는 요소를 포함할 수도 있습니다.

2. 나만의 글쓰기를 만들어보세요

언어는 말로만 이루어지는 것이 아니라(또는 앞에서 설명한 것처럼 전혀 말하지 않아도) 대부분 글로도 사용됩니다. 따라서 자신만의 언어를 만들 때 소리가 어떤지 결정할 수 있을 뿐만 아니라 종이에(또는 우주의 사람들이 무엇을 적든) 어떻게 보이는지 결정할 수 있습니다.

여기서도 이미 존재하는 언어 체계를 살펴볼 수 있습니다. 귀하의 언어는 영어처럼 모든 단어를 구성하는 알파벳을 사용하고 있습니까? 아니면 중국어처럼 각 인스턴스 자체가 단어인 문자가 있습니까? 그 글에는 모음이 추론되는 아랍어처럼 자음만 있습니까? 아니면 이집트 상형문자는 어떻습니까?

한자의 예

기본 결정을 내린 후 쓰기 시스템을 처음부터 완전히 자유롭게 작성하시겠습니까, 아니면 기존 시스템을 차용하시겠습니까?

러시아 키릴 문자
이미지 출처: Wikipedia – CC-BY-SA

다른 곳에서 빌려온 경우에는 동일한 문자를 사용하되 발음을 변경하는 것을 고려해 보세요. 또한 e , o 또는 a와 같은 악센트 표시를 사용할 수도 있습니다.

자신이 만든 언어가 어떻게 들리는지 잊지 않도록 자신의 언어에 대한 음역을 기록해 두십시오. 그 외에도 세상은 당신의 굴입니다.

3. 첫 번째 단어 만들기

말하고 쓸 수 있게 되면 기본적인 어휘력을 쌓기 시작할 수 있는 좋은 위치에 있게 됩니다. 그것이 얼마나 커질 것인지, 그리고 그 안에 무엇이 포함되어 있는지는 실제로 당신의 목적에 달려 있습니다.

완전한 언어가 필요합니까, 아니면 몇 단어만으로 충분합니까? 책에 나오는 대화인가요, 아니면 TV 시리즈에 나오는 긴 대화인가요? 어떤 경우에는 사람과 장소에 대한 몇 가지 이름이나 간단한 문구만 포함하는 명명 언어 로 시작하는 것만으로도 충분할 수 있습니다.

게다가 당신의 주제는 무엇입니까? 사람들이 당신의 언어로 무엇에 관해 이야기할까요? 호빗? 마법? 우주 여행? 이는 또한 어떤 종류의 단어가 필요한지 결정합니다.

좋은 출발점은 다음과 같은 일상적인 단어를 번역하는 것입니다.

  • 인사말 — “안녕”, “안녕하세요”, “좋은 하루” 등을 생각해 보세요. 또한 여러분의 언어에 따라 자신만의 인사말을 만들 수도 있다는 점에 유의하세요. 자세한 내용은 아래를 참조하세요.
  • 대명사 — 당신의 언어가 "그", "그녀", "그것", "그들" 등과 같은 개념을 어떻게 표현하는지 생각해 보세요.
  • 관사와 숫자 — "the", "a" 및 1에서 10까지의 숫자는 항상 중요합니다.
  • 일반 동사 — 놀라울 정도로 적은 수의 동사가 일상 언어의 큰 부분을 차지합니다. 영감이 필요하다면 영어로 된 이 목록부터 시작해 보세요.

시작할 수 있는 다른 아이디어로는 요일, 신체 부위, 음식, 직업 이름, 의복, 색상 등이 있습니다.

당신의 언어나 실생활에서 중요한 개념을 접하면서 시간이 지나면서 추가할 수 있는 사전을 시작하세요. 단어가 많이 확보되면 단어를 조합하여 복합어를 만드는 실험을 할 수도 있습니다. 여기 내 모국인 독일어에서 나온 몇 가지 극단적인 예가 있습니다.

매우 긴 독일어 복합어 예

4. 문법 정의

첫 번째 단어가 정해지면 이제 두 단어가 어떻게 함께 작동하는지 알아볼 차례입니다. 거기에 문법이 들어갑니다.

가능한 문법 규칙이 많기 때문에 압도당하기 쉽습니다. 그러니 기본적인 것, 즉 단어 순서부터 시작하세요.

귀하의 언어는 영어 및 기타 여러 언어(“I write poems”)와 같이 주어-동사-목적어(SVO)를 사용합니까? 일본어(“나는 시를 쓴다”)처럼 주어-목적-동사(SOV)를 선호합니까? 아니면 문장 순서를 다른 방식으로 정렬하고 싶나요?

언어의 단어 순서 문장 구조 공유
이미지 출처: 위키피디아

그 후에는 생각해 볼 질문 목록이 있습니다.

  • 당신의 언어는 어떻게 복수형을 형성합니까?
  • 소유를 어떻게 의미합니까?
  • 단어에도 성별이 있나요?
  • 형용사, 부사 등은 어디에 넣나요?
  • 귀하의 언어에는 문법적 위치와 기능에 따라 동사와 명사가 바뀌는 격과 굴절이 있습니까? 다른 동사와 동일한 규칙을 따르지 않는 불규칙 동사가 있나요?

여기서는 다양한 언어의 문법 규칙에 익숙하다면 정말 도움이 됩니다. 선택할 수 있는 더 큰 풀이 제공됩니다. 어렵다면 아래 자료를 참고하세요.

5. 독특한 특징을 만들어 보세요

당신의 언어가 더욱 사실적으로 느껴지도록 만드는 데 정말로 도움이 되는 것은 특이한 점과 특이한 점을 소개하는 것입니다.

예를 들어, 태국으로 휴가를 갔을 때 말하는 사람의 성별에 따라 태국어로 '고마워요'라는 단어가 달라진다는 사실을 알고 정말 깜짝 놀랐습니다. 남자인지 여자인지에 따라 감사를 표현하는 단어가 다르며 이는 다른 단어에도 적용됩니다.

물론 누구를 부르느냐, 성별에 따라 단어가 바뀌는 개념은 익히 알고 있었지만, 이건 새로웠어요. 언어를 실제처럼 느끼게 하고 자신만의 언어를 만들 때 사용할 수 있는 것은 이와 같은 특징입니다.

이에 접근하는 한 가지 좋은 방법은 귀하의 언어가 나타나는 맥락에 대해 생각하는 것입니다. 예를 들어, 우리 모두는 이누이트족이 눈을 뜻하는 수십 가지 다른 단어를 가지고 있다는 속담을 알고 있습니다. 그 진실은 논쟁의 여지가 있지만 그들이 살고 있는 환경 때문에 그럴듯하게 들립니다.

당신이 구성한 언어의 주변 환경이 그것을 어떻게 형성했을까요? 어떤 사회가 그것을 사용하는가? 인생은 어떤가요? 사람들은 어떤 주제에 관해 이야기할까요? 언어는 어떻게 진화했나요?

이러한 질문에 대해 생각하면 언어를 더욱 흥미롭게 만드는 데 도움이 될 수 있습니다.

6. 언어 이름을 지정하세요

마지막으로, 재미있는 부분 중 하나는 언어 이름을 지정할 수 있다는 것입니다. 여기서 가장 먼저 기억해야 할 것은 음운론에 맞는 이름을 선택하는 것입니다.

그 외에도, 그것을 사용하는 국가나 사람들의 이름을 따서 명명하는 것이 고전적인 접근 방식입니다. 독일의 경우 독일어, 도트락인의 경우 도트락어, 클링온의 경우 클링온을 참조하세요.

그러나 꼭 그렇게 할 필요는 없습니다. 다른 의미를 가진 자신의 이름을 생각해 낼 수도 있습니다. 예를 들어, Tolkien은 자신의 언어를 SindarinQuenya라고 불렀습니다. 두 단어 모두 각각의 방언에서 '언어'를 의미합니다. 따라서 이름을 지정하는 데에도 어느 정도 자유가 있습니다.

그리고 처음부터 제대로 하려고 너무 열중하지 마세요. Tolkien조차도 최종 이름을 정하기 전에 Quenya 언어의 이름을 여러 번 변경했습니다.

7. 유용한 리소스를 살펴보세요

언어창작회 홈페이지

위는 자신만의 언어를 만드는 방법에 대한 기본적인 요약입니다. 물론, 언어는 복잡한 짐승이고 원하면 셀 수 없이 많은 작은 세부 사항을 다룰 수 있기 때문에 여기서 모든 것을 다룰 수는 없습니다.

따라서 이 주제에 대해 더 깊이 파고들고 싶다면 운이 좋을 것입니다. 취미로 conlang을 만드는 사람들이 많이 있으며 그들은 다른 사람들도 같은 일을 할 수 있도록 많은 귀중한 자원을 만들었습니다. 다음과 같이 시작할 수 있습니다.

  • 언어 구성 키트
  • 언어창조학회
  • Reddit의 r/conlang
  • Conlanger의 자원 목록

위의 내용은 한동안 바쁘게 지내기에 충분합니다.

언어 생성기를 사용하여 나만의 언어 만들기

여기에 설명된 프로세스를 수행할 시간이 정말로 없다면 생성기를 사용하여 새로운 언어를 만들 수도 있습니다. 버튼 하나만 누르면 새로운 언어를 만들 수 있는 소프트웨어 솔루션입니다.

flowgpt는 자신만의 언어 생성기를 만듭니다

친구들과 함께 자신만의 비밀 언어를 만드는 것만으로는 충분하지 않지만 책이나 롤플레잉 게임을 즐기기에는 충분합니다. 일반적으로 사용하려는 음소나 필요한 단어 등 일부 입력을 선택하기만 하면 생성기가 언어를 생성합니다.

시도해 보고 싶다면 우리가 찾을 수 있는 최선의 방법은 다음과 같습니다.

  • Vulgarlang Conlang 생성기
  • Scriboly 단어 및 구문 생성기
  • Taskade AI 언어 생성기
  • FlowGPT 언어 생성기

마지막 두 개는 AI 언어 도구입니다.

TranslatePress를 사용하여 웹사이트를 자신의 언어로 변환하는 방법

언어를 완성하고 웹사이트를 해당 언어(또는 구성 여부에 관계없이 다른 언어)로 번역하고 싶다면 TranslatePress를 사용하여 매우 쉽게 할 수 있습니다. 당사의 번역 플러그인에는 가상의 언어를 사용하는 경우에도 사이트를 다국어로 만드는 데 필요한 모든 기능이 있습니다.

창조된 우주를 더욱 흥미진진하게 만드는 것과 마찬가지로, 이는 많은 기회를 열어줍니다. 한 종족의 언어로 판타지 소설을 위한 웹사이트를 제공한다고 상상해 보세요. 그것은 멋진 사용자 경험이 아닐까요?

방법은 다음과 같습니다.

1. 새로운 언어 만들기

웹사이트에 TranslatePress가 설치되어 있으면 설정 → TranslatePress → 고급 → 사용자 정의 언어 로 이동하세요.

Translatepress 사용자 정의 언어 생성 메뉴

여기에서는 귀하의 웹사이트에서 사용할 언어를 직접 생성할 수 있는 옵션이 있습니다. 정보를 입력하는 방법은 다음과 같습니다.

  • 언어 코드 — 영어의 경우 en , 독일어의 경우 de와 같이 URL에 사용되는 언어의 약어입니다.
  • 언어 이름 — 영어로 된 언어 이름입니다.
  • 기본 이름 — 언어 자체의 이름입니다. TranslatePress에는 이 정보의 목적인 모국어 이름을 표시하는 옵션이 있습니다.
  • 자동 번역 코드 — Google Translate 및 DeepL과 같은 기계 번역 서비스는 이를 사용하여 언어를 인식하고 자동으로 인식합니다. 자신의 언어로 번역할 때 이는 관련이 없습니다.
  • 플래그 URL — 귀하의 웹사이트에 표시될 수 있도록 해당 언어의 국기가 포함된 PNG 이미지의 URL입니다.
  • 텍스트 RTL — 언어가 오른쪽에서 왼쪽으로 쓰여지는 경우 이를 확인하세요.

준비가 되면 추가 를 클릭합니다. 우리의 예에서는 다음과 같습니다.

사용자 정의 언어로 채워진 Translatepress

마지막으로 변경 사항 저장 버튼을 클릭하여 사용자 정의 언어를 저장하세요.

2. 사이트에 구축된 언어를 추가하세요

그런 다음 웹사이트에서 해당 언어를 사용할 수 있도록 하려면 일반 으로 이동해야 합니다.

Translatepress 일반 설정

상단에서 사이트의 올바른 기본 언어(이 경우 영어)를 선택했는지 확인하세요. 그런 다음 모든 언어 아래에서 드롭다운 메뉴를 사용하여 새 언어를 선택합니다. Custom Languages ​​아래에 나타나야 합니다.

Translatepress에서 구성된 언어를 선택하십시오.

그것을 클릭한 다음 추가를 누르십시오. 슬러그 사용자 정의 등 필요한 다른 조정을 수행하고 하단에 저장합니다.

3. 콘텐츠 번역

이제 재미있는 부분이 시작됩니다. 설정이나 WordPress 관리 표시줄에서 사이트 번역을 클릭하세요.

Translatepress에서 웹사이트 번역을 시작하세요

그러면 기본 번역 인터페이스가 표시됩니다.

Translatepress 기본 번역 인터페이스

여기에서 왼쪽 상단의 드롭다운 메뉴를 사용하여 새 언어로 전환하세요. 이렇게 하면 모든 변경 사항이 즉시 표시됩니다.

미리보기 언어 전환

그런 다음 새로 구성한 언어로 변환하려는 텍스트를 선택하세요. 두 번째 드롭다운 메뉴, 앞뒤 화살표를 사용하거나 오른쪽 미리보기 창의 텍스트 위로 마우스를 가져간 다음 작은 펜 기호를 클릭하여 직접 수행할 수 있습니다.

번역할 문자열을 선택하세요

그렇게 하면 번역을 제공할 수 있는 새로운 분야가 열릴 것입니다. 자신의 언어로 번역된 단어나 문구를 입력한 후 상단의 저장을 클릭하세요.

Translatepress의 구성 언어에 번역 추가

그 후에는 번역된 버전이 미리보기 창에 자동으로 나타납니다.

미리보기 창에 번역 표시

또한 누군가가 언어 전환기를 사용하여 해당 언어로 볼 때마다 사이트의 프런트 엔드에도 표시됩니다(Elementor를 사용하여 추가할 수도 있음).

프런트엔드 번역

가장 좋은 점은 동일한 방법을 사용하여 모든 이미지를 번역할 수 있다는 것입니다. 번역 인터페이스에서 해당 항목을 선택하고 현지화된 버전에 대한 링크를 제공한 후 저장하세요.

Translatepress로 이미지 현지화

4. 기타 기능 활용

위에서 살펴본 내용 외에도 TranslatePress는 웹사이트를 매우 쉽게 다국어로 전환할 수 있도록 여러 가지 유용한 기능을 제공합니다.

  • 자동 번역 — 다른 사람이 모르는 언어로 번역하지 않는 경우 Google 번역 및 DeepL과 같은 기계 번역 서비스를 사용하여 사이트를 더 빠르고 쉽게 변환할 수 있습니다. 무료 플러그인 버전에서는 Google 번역만 사용할 수 있습니다.
  • 문자열 번역 — 테마, 플러그인, WordPress 자체 등의 문자열을 번역합니다.

추가 기능을 갖춘 프리미엄 버전의 TranslatePress도 있습니다:

  • 다국어 SEO 팩 — 페이지 URL, SEO 제목, 메타 설명, ALT 태그 및 기타 중요한 SEO 마커를 번역합니다. 이는 Google에서 검색되는 데 매우 중요합니다.
  • 번역사 계정 — 번역 대행사 및 프리랜서와 협력하여 귀하의 웹사이트를 다른 언어(귀하가 발명하지 않은 언어)로 변환하는 경우 서비스 제공업체가 귀하의 사이트에서 직접 번역을 수행하도록 허용하여 이를 더 쉽게 만들 수 있습니다.
  • 사용자 역할로 탐색 – 번역 편집기에서 사이트를 특정 사용자 역할로 살펴보세요. 사이트에 다양한 사용자 수준의 콘텐츠가 있는 경우 이를 통해 해당 콘텐츠가 모두 적절하게 번역되었는지 확인할 수 있습니다.
  • 사용자 언어별 탐색 – 언어별로 다른 메뉴를 표시하는 기능을 추가합니다.
  • 자동 사용자 언어 감지 – 브라우저 설정 또는 위치를 통해 사용자가 선호하는 언어로 웹사이트를 자동으로 표시합니다.

TranslatePress Pro는 세 가지 가격 등급으로 제공되므로 가장 적합한 것을 선택할 수 있습니다.

TranslatePress 가격 스키마

당신은 어떤 언어를 발명할 것인가?

자신만의 언어를 만드는 것은 언어 능력을 발휘하거나 허구 작품을 더욱 그럴듯하게 만드는 것과 같은 특정 목적을 달성하기 위한 재미있는 연습이 될 수 있습니다. 또한 단순히 언어가 어떻게 작동하는지 탐구하거나 다른 여러 목적을 수행하는 방법일 수도 있습니다.

위에서 우리는 언어를 발명하는 과정을 살펴보았습니다. 먼저 기본 사운드 목록을 정한 다음 알파벳으로 분기하여 첫 번째 단어를 만든 다음 이 단어들이 함께 작동하도록 하는 문법 규칙으로 이동합니다. 마지막 손질은 언어를 더욱 생생하고 확실하게 만드는 몇 가지 기이함과 기이함입니다.

이제 첫 번째 conlang을 만들 수 있는 모든 준비가 완료되었습니다. 지름길을 가고 싶다면 언어 생성기 중 하나를 사용해 보세요. 마지막으로, 자신의 웹사이트에서 새로 구축한 언어(또는 기타 추가 언어)를 사용할 수 있는 방법을 찾고 있다면 반드시 TranslatePress를 사용해 보세요.

현재 자신만의 언어를 만들려고 하시나요? 당신이 가장 힘들어하는 것은 무엇입니까? 당신은 무엇을 가장 좋아합니까? 댓글로 알려주세요!