วิธีแปลเว็บไซต์บน WordPress? (พร้อมวิดีโอ)
เผยแพร่แล้ว: 2020-10-06
ปรับปรุงล่าสุด - 8 กรกฎาคม 2021
มีหลายวิธีที่คุณสามารถสร้างเว็บไซต์หลายภาษาบน WordPress คุณสามารถใช้ปลั๊กอินที่ช่วยซิงโครไนซ์เนื้อหาในภาษาต่างๆ ได้ นี่หมายความว่าคุณแปลเว็บไซต์ด้วยตนเองและปลั๊กอินที่เกี่ยวข้องจะซิงโครไนซ์เนื้อหาที่แปลทั้งหมดกับเนื้อหาต้นฉบับ ไม่จำเป็นต้องพูดถึง มีปลั๊กอินที่จะแปลเนื้อหาของคุณโดยอัตโนมัติด้วย Google Translator คุณยังสามารถมีปลั๊กอินที่เป็นแบบกึ่งอัตโนมัติได้อีกด้วย ปลั๊กอินเหล่านี้ยังช่วยให้คุณเพิ่มวิดเจ็ต เพื่อเลือกภาษาต่างๆ สำหรับผู้ที่เข้าชมเว็บไซต์ของคุณ
แต่การลงมือทำเองจะได้ผลดีที่สุด พูดตามตรงว่าอีกครั้งไม่ใช่กิจกรรมที่ง่ายที่สุด เหมือนกับการสร้างเว็บไซต์สำหรับหนึ่งภาษา ต้องใช้ความพยายามมากขนาดนั้น เราจะหารือเกี่ยวกับวิธีการด้วยตนเอง
ทฤษฎีเบื้องหลังเว็บไซต์หลายภาษาบน WordPress
อ่านส่วนนี้อย่างละเอียด เนื่องจากสิ่งนี้เป็นตัวตัดสินว่าคุณต้องการแปลงเว็บไซต์ภาษาเดียวของคุณเป็นเว็บไซต์หลายภาษาหรือไม่ เพื่อที่จะแปลง; ไม่ คุณไม่ได้แปลงเว็บไซต์เป็นเว็บไซต์หลายภาษา แต่คุณจำเป็นต้องเขียนบล็อกเนื้อหาส่วนใหญ่อีกครั้งในภาษาอื่นๆ ทั้งหมดที่คุณต้องการให้ไซต์ของคุณอยู่ ตัวอย่างเช่น หากไซต์ของคุณเป็นภาษาอังกฤษในขณะนี้และคุณต้องการ หากต้องการเสนอตัวเลือกภาษาสเปนเป็นภาษาอื่นแก่ผู้เยี่ยมชมของคุณ คุณต้องเขียนเนื้อหาส่วนใหญ่เป็นภาษาสเปน
ตอนนี้ ถ้าคุณเก่งภาษาอื่น คุณก็แปลเองได้ แต่ถ้าคุณต้องการมากกว่าสองภาษา ในกรณีดังกล่าว คุณสามารถ:
- ใช้ Google แปลภาษา
- ความช่วยเหลือด้านภาษาจาก WordPress.com
- จ้างมืออาชีพคุณจะทำเพื่อคุณ
กลยุทธ์ในการแปลเว็บไซต์
เราจะเห็นการใช้ Polylang Plugin และมันแตกต่างจาก WPML อย่างไร มาดูกันว่ากลยุทธ์ของคุณในการแปลเว็บไซต์บน WordPress ควรเป็นอย่างไร
- ให้แน่ใจว่าคุณมีคนที่เป็นนักแปลที่ดี
- เป็นเรื่องดีถ้าคุณสร้าง English Version First และปรับให้เหมาะกับเครื่องมือค้นหา เนื่องจากคุณจะมีสำเนาหลักที่ต้องค้นหา จากนั้นคุณสามารถแปลเนื้อหานั้นเป็นภาษาอื่นบนพื้นฐานนั้น ด้วยวิธีนี้ คุณจะจัดการรักษาการเพิ่มประสิทธิภาพกลไกค้นหาในภาษาอื่นไว้ได้มากเช่นกัน
- ใช้นักแปลด้วยตนเองแทน Google Translator
ขั้นตอนที่เกี่ยวข้องเพื่อให้บรรลุเว็บไซต์หลายภาษา
ในบทความนี้ทั้งหมด สมมติว่าภาษาอังกฤษเป็นภาษาดั้งเดิมของเว็บไซต์ และเราจะแปลเว็บไซต์เป็นภาษาอื่น เช่น สเปน อิตาลี เป็นต้น
- เลือกธีมที่ตอบสนอง
- ติดตั้งปลั๊กอินหลายภาษา
- เพิ่มภาษาอื่น ๆ
- แปลเนื้อหาเป็นภาษาอื่นอย่างดีที่สุด
- เพิ่มวิดเจ็ต
- ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณเพิ่มภาษาอังกฤษในวิดเจ็ตเมื่อคุณอยู่ในภาษาอื่น
เพื่อประโยชน์ของทุกคน ฉันจะใช้ปลั๊กอิน Polylang เนื่องจากสามารถใช้ได้บน WordPress.org ฟรี นี่จะทำให้บทช่วยสอนนี้เป็นประโยชน์สำหรับผู้ที่ไม่ต้องการใช้เงินเป็นจำนวนมากในกระบวนการนี้ เราจะเห็นคุณสมบัติเพิ่มเติมที่คุณได้รับจาก WPML ด้วย มาม้วนกันเถอะ
ฉันจะถือว่าคุณมีเว็บไซต์ที่โฮสต์เองซึ่งทำงานได้อย่างสมบูรณ์ โดยมีเนื้อหาส่วนใหญ่เป็นภาษาอังกฤษ หากคุณตัดสินใจที่จะพัฒนาเว็บไซต์ในภาษาต่างๆ ตั้งแต่วันแรก นั่นคือ คุณต้องการสร้างเพจในทุกภาษาพร้อมกัน นั่นก็ยอดเยี่ยมอีกครั้ง แต่สมมติว่าคุณมีเว็บไซต์เป็นภาษาอังกฤษ
การติดตั้งปลั๊กอิน
เรากำลังใช้ Polylang เพื่อจุดประสงค์ ไปที่ แดชบอร์ด WordPress ของคุณ > ปลั๊กอิน > เพิ่มใหม่ > ค้นหา Polylang > ติดตั้ง > เปิดใช้งาน และคุณก็พร้อมที่จะไป
เมื่อติดตั้งแล้ว ให้คลิกที่ ภาษา ในแดชบอร์ด WordPress ของคุณ คุณจะถูกนำไปที่กล่องโต้ตอบที่ค่อนข้างโต้ตอบ ส่วนย่อยเพิ่มเติมในตัวเลือกการตั้งค่าของปลั๊กอินคือ:
ภาษา | การตั้งค่า | การแปลสตริง
ภาษา
อย่างที่คุณเห็น คุณสามารถเลือกและเพิ่มภาษาที่มีทั้งหมดได้จากการเจาะลึกในส่วน เลือกภาษา คุณสามารถทำได้ทีละครั้ง เมื่อคุณเลือกภาษาแรก ส่วนที่เหลือของกล่องจะถูกเติมโดยอัตโนมัติตามฐานข้อมูลของปลั๊กอิน สิ่งเดียวที่คุณต้องทำที่นี่คือการจัดลำดับของภาษา หากคุณไม่ต้องการให้สั่งซื้อตอนนี้ ปล่อยให้ค่าเป็น 0 สุดท้ายให้คลิกที่เพิ่มภาษาใหม่เพื่อย้ายการเลือกของคุณไปยังอีกด้านหนึ่งของกล่องโต้ตอบ นั่นคือรายการภาษาที่คุณเลือกเพื่อแปลเว็บไซต์
ทำตามขั้นตอน:
- เลือกภาษา
- มอบหมายคำสั่งให้กับมัน
- ชี้ดาวไปที่ภาษาเริ่มต้น คุณสามารถวางไว้ด้วยภาษาใดก็ได้ที่คุณต้องการ
คุณสามารถดูทิศทางของข้อความที่เปลี่ยนไปจากซ้ายไปขวาในกรณีของภาษาอาหรับ
ภาษาเริ่มต้น
หมายเหตุ: เพื่อให้ได้เว็บไซต์ WordPress ที่ประสบความสำเร็จในภาษาใด ๆ คุณควรค้นหาว่า WordPress ได้รับการแปลเป็นภาษานั้นมากน้อยเพียงใด คุณต้องติดตั้งไฟล์ .mo ของภาษาที่คุณใช้ นี่คือสถิติอย่างเป็นทางการสำหรับทุกภาษาและจำนวนแบ็คเอนด์ของ WordPress ที่แปลเป็นภาษานั้น
ดังนั้นก่อนที่จะเลือกภาษาใดภาษาหนึ่งสำหรับสถานที่นั้น ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้รับการแปลโดยสมบูรณ์โดย Polyglot Team ค้นหาไฟล์ .mo ที่นี่ คุณยังสามารถเป็นส่วนหนึ่งของทีมแปลหรือพูดคุยกับสมาชิกในทีมก่อนที่จะดำเนินการต่อไป
การตั้งค่า
การตั้งค่าปลั๊กอินมีความสำคัญเมื่อคุณมีตัวเลือกในการเพิ่มส่วนต่างๆ ของเว็บไซต์ที่คุณต้องการแปลและซิงโครไนซ์ เมื่อคุณเลือกฟิลด์เหล่านี้ คุณจะสามารถแปลส่วนเฉพาะได้ แท็บการตั้งค่าแบ่งออกเป็น:
การตั้งค่า URL | ตรวจจับภาษาเบราว์เซอร์ | สื่อ | ประเภทโพสต์ที่กำหนดเองและอนุกรมวิธาน | การซิงโครไนซ์
การตั้งค่า URL
ซึ่งจะให้ตัวเลือกต่างๆ แก่คุณในการแก้ไข URL ทำเครื่องหมายที่ 'ซ่อนข้อมูลภาษา URL สำหรับภาษาเริ่มต้น' เนื่องจากคุณจะไม่ต้องการให้แสดง 'en' ที่เขียนในลิงก์ที่สวยงามเมื่อเว็บไซต์ของคุณเป็นภาษาอังกฤษ คุณยังสามารถเลือกที่จะลบ 'ภาษา' ที่เขียนจาก URL ได้
ตรวจจับภาษาของเบราว์เซอร์
เมื่อคุณเปิดใช้งานตัวเลือกนี้ ปลั๊กอินจะตรวจจับภาษาของเบราว์เซอร์ของผู้ใช้ ตัวอย่างเช่น ใครก็ตามที่ใช้เว็บไซต์ของคุณในประเทศจีนที่มีภาษาจีนเป็นภาษาเบราว์เซอร์ของตน ปลั๊กอินจะถูกตั้งค่าเป็นภาษาจีนโดยอัตโนมัติ
สื่อ
คุณสามารถใช้งานภาษาและการแปลสำหรับไฟล์สื่อของคุณ
ประเภทโพสต์ที่กำหนดเองและอนุกรมวิธาน

ในส่วนนี้ คุณจะพบประเภทเนื้อหาทั้งหมดของเว็บไซต์ของคุณอยู่ในรายการ คุณต้องทำเครื่องหมายที่ช่องเพื่อรับตัวเลือกในการแปล มาดูคำแปลกัน
การซิงโครไนซ์
โพสต์การซิงโครไนซ์
ตัวเลือกทั้งหมดที่คุณเลือกเพื่อซิงโครไนซ์จะซิงค์กับภาษาเริ่มต้น เนื่องจากคุณได้เลือกเนื้อหาที่คุณต้องการแปลและซิงโครไนซ์แล้ว มาดูการเปลี่ยนแปลงที่ใช้กับแบ็กเอนด์กัน รายการแสดงจำนวนโพสต์ในภาษา Locale ของภาษาอังกฤษ ทันทีที่คุณแปลโพสต์เป็นภาษาอื่น คุณจะเห็นตัวเลขอื่นๆ เพิ่มขึ้นเช่นกัน

ตัวเลือกการแปล
ไปที่ แดชบอร์ด WordPress ของคุณและคลิกที่ โพสต์ทั้งหมด ควรมีลักษณะดังนี้:
เครื่องหมายถูกและเครื่องหมายบวกแสดงว่าปลั๊กอินมีการซิงค์ และคุณสามารถคลิกที่เครื่องหมายบวกเพื่อเพิ่มสำเนาที่แปลของโพสต์นั้น ในทำนองเดียวกัน คุณสามารถไปที่สื่อ เพจ แท็ก และอะไรก็ได้ที่คุณเลือกเพื่อซิงโครไนซ์
คำแปลของ Posts
เมื่อคุณคลิกที่เครื่องหมายบวกที่แสดงในภาพก่อนหน้า คุณจะได้รับหน้าต่างตัวแก้ไขใหม่ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าธีม/ตัวแก้ไขของคุณเข้ากันได้กับหลายภาษา
การแปลสตริง
หากต้องการแปลสตริง ให้คลิกที่การแปลสตริง คุณจะได้รับตัวเลือกในการแปลสตริงทั้งหมดที่มีบนเว็บไซต์ของคุณ
ดังที่คุณเห็นในกล่องสีแดง ฉันได้แปลสตริงในภาษาต่างๆ ไปบ้างแล้ว คุณสามารถใช้ Google Translator สำหรับสิ่งนี้ได้ แต่การจ้างผู้เชี่ยวชาญเพื่อแปลเนื้อหาจะสามารถทำได้ไกล หรือคุณสามารถทำเองได้เสมอถ้าคุณเก่งภาษา
การแปลส่วนที่เหลือของเนื้อหา
เนื่องจากการแปลที่เหลือเป็นประเภทเดียวกัน ฉันจะข้ามการแปลโดยละเอียดของหน้า เมนู แท็ก หมวดหมู่ ฯลฯ เรามาดูกันว่าโพสต์นั้นแปลและเพิ่มวิดเจ็ตอย่างไร ฉันจะฝากคุณด้วยภาพหน้าจอ
หน้า
หมวดหมู่
แท็ก
การเพิ่มวิดเจ็ตตัวสลับสกุลเงิน
ปลั๊กอินเพิ่มตัวเลือกของตัวสลับภาษาในส่วนวิดเจ็ตในแท็บลักษณะที่ปรากฏ
เมื่อคุณเพิ่มวิดเจ็ตตัวสลับสกุลเงิน คุณจะได้รับ 3 ตัวเลือกในตำแหน่งวิดเจ็ต ในแถบด้านข้างหรือ 2 ตำแหน่งที่กำหนดเองที่ด้านล่างสุดของเนื้อหา
นอกเหนือจากนี้ คุณจะต้องเลือกชื่อสำหรับ Switcher คุณยังได้รับตัวเลือกต่างๆ สำหรับการแสดงภาษาอีกด้วย
ตอนนี้เราได้โพสต์และเนื้อหาอื่นๆ ที่แปลแล้วและเพิ่ม Language Switcher Wigdet สำหรับผู้เยี่ยมชมแล้ว เรามาดูกันว่าปลั๊กอินทำงานอย่างไร
ส่วนหน้า
.gif ด้านล่างแสดงวิดเจ็ตและชื่อโพสต์ และโพสต์ในภาษาที่เลือก ฟิลด์อื่น ๆ ยังได้รับการแปลด้วยการแปลแต่ละครั้งที่คุณทำ
ตอนนี้เราจะมาดูกันว่า WPML แตกต่างกันอย่างไร?
- เป็นปลั๊กอินระดับพรีเมียมและมีค่าธรรมเนียมการสมัครสมาชิก โดยมีค่าธรรมเนียมการต่ออายุรายปี
- แก้ไขเนื้อหาในหน้าเดียวกัน กล่าวคือ เคียงข้างกับต้นฉบับ ซึ่งแตกต่างจาก Polylang
- เพิ่มประสิทธิภาพเนื้อหาที่แปลสำหรับ SEO ได้อย่างง่ายดาย
- เข้ากันได้ดีกับปลั๊กอินที่ดีที่สุดใน WooCommerce
รายการปลั๊กอินสั้น ๆ ที่เข้ากันได้กับ WPML- ราคาแบบไดนามิกและส่วนลดสำหรับ WooCommerce
- โดกัน
- ปลั๊กอินการจัดส่งของ CanadaPost WooCommerce
- การสมัครสมาชิก WooCommerce
- การจอง WooCommerce
- อัตราค่าจัดส่งตาราง WooCommerce
ข้อควรระวัง
ในกรณีที่คุณตัดสินใจแปลเว็บไซต์ด้วยตนเอง การเลือกปลั๊กอินที่ถูกต้องอาจต้องใช้เวลา นี่คือปลั๊กอินฟรีที่ดีที่สุดบางส่วนให้เลือก
มีหลายวิธีที่คุณสามารถแปลได้ ดังนั้น ก่อนที่คุณจะเริ่มต้น ให้ศึกษาวิจัยเกี่ยวกับคุณภาพและปริมาณของเนื้อหา การรับส่งข้อมูล และการดูแลระบบเซิร์ฟเวอร์
นี่คือคำแนะนำโดยย่อเกี่ยวกับการสนับสนุนหลายภาษาของ WordPress
คุณควรทดสอบการแปลในไซต์ทดสอบและยืนยันรายละเอียดทั้งหมด ในโหมดทดสอบ คุณควรใช้ธีมและปลั๊กอินเดียวกันกับที่คุณใช้บนเว็บไซต์จริง หากคุณมีปลั๊กอินที่เข้ากันไม่ได้กับปลั๊กอินหลายภาษา ให้พิจารณาอัปเกรดหรือเปลี่ยนไปใช้ปลั๊กอินที่ดีกว่านี้ เหมือนกันกับธีมของคุณ
ในที่สุด เนื่องจากการแปลจะส่งผลกระทบอย่างมากต่อฐานข้อมูล ให้สร้างการสำรองข้อมูลก่อนที่จะไปที่ไซต์หลายภาษา
บทสรุป
WordPress เป็น CMS ที่ราคาไม่แพงที่สุด และให้การออกแบบและการพัฒนาคุณภาพสูงในงบประมาณที่สมเหตุสมผล ไม่เพียงแค่ว่าเป็นแพลตฟอร์มที่เสถียรและปลอดภัยที่สุดบนอินเทอร์เน็ต SEO เป็นจุดบวกของ WordPress เนื่องจากมีส่วนแบ่งหลักของเว็บไซต์อินเทอร์เน็ตและอีคอมเมิร์ซ ด้วยปลั๊กอิน คุณยังสามารถแปลเว็บไซต์และยืนหยัดกับเว็บไซต์ที่ดีที่สุดได้แบบตัวต่อตัว ฟังก์ชันหนึ่งของปลั๊กอินใน WordPress ที่คล้ายคลึงกันคือเว็บไซต์หลายภาษา
คุณได้รับวิธีการต่างๆ ในการแปลเว็บไซต์ของคุณ คุณสามารถใช้บริการจากผู้ให้บริการแปลมืออาชีพ หรือใช้ Ajax Translator Revolution ที่จะแปลเนื้อหาโดยอัตโนมัติด้วยความแม่นยำ คุณยังสามารถไปติดตั้ง WordPress หลายไซต์ได้ ด้วยวิธีนี้ คุณจะสามารถสร้างไซต์ต่างๆ สำหรับภาษาต่างๆ ได้โดยไม่ต้องเปลี่ยนชื่อโดเมนของคุณ นี่คือวิธีที่คุณสามารถสร้างเครือข่ายนั้นได้ สุดท้าย หากคุณต้องการบทช่วยสอนที่คล้ายกันเกี่ยวกับวิธีการอื่นในการแปลเว็บไซต์บน WordPress โปรดแจ้งให้เราทราบผ่านความคิดเห็นของคุณด้านล่าง
โปรดตรวจสอบวิดีโอด้านล่าง: