Çok Dilde WooCommerce Mağazası Nasıl Oluşturulur (2022)
Yayınlanan: 2022-04-15Bu günlerde, WooCommerce çevrimiçi mağazanızı çok dilli hale getirmek her zamankinden daha önemli. Çevrimiçi kullanıcıların %75'i İngilizce konuşmuyor ve birçok kişi kendi dillerinde olmayan bir web sitesine girmez. Bu, ziyaretçilerinizin büyük bir kısmı geri döndü.
Çevrimiçi makine çevirmenlerindeki büyük gelişmeler sayesinde, mağazanızı işlevsel olarak çok dilli hale getirmek, bir eklenti kurmaktan biraz daha fazlasını gerektirir. Ve profesyonel bir çeviriye zaman ve para yatırmaya istekliyseniz, daha iyi.
Mağazanızı çok dilli yapmak, İngilizce bilmeyen geniş bir kitleye ulaşmanızı sağlar. Veya siteniz şu anda farklı bir dildeyse, büyük çoğunluk esas olarak İngilizce konuşur.
Dünyanın her yerinden daha fazla müşteri getirmeye hazır mısınız? WooCommerce mağazanızı nasıl çok dilli hale getireceğiniz aşağıda açıklanmıştır.
Neden Mağazanızı Çok Dilli Yapmalısınız?
Daha önce de belirtildiği gibi, çevrimiçi insanların %75'i akıcı bir şekilde İngilizce konuşamıyor. Bu nedenle içeriğinizi çeşitli dillerde sunmak oldukça iyi bir fikirdir.
Aynı zamanda, İngilizce konuşan kullanıcılar neredeyse %26 ile açık ara en büyük kullanıcı grubunu oluşturuyor. Bu nedenle, çitin hangi tarafında olursanız olun, içeriğinizi birden çok dilde sunuyor olmalısınız. En azından ilk üç: İngilizce, Çince ve İspanyolca.

Ama ilk etapta çeviri hakkında büyük anlaşma nedir? Mağaza başka bir dildeyse, insanların %40'ı alışveriş yapmaz. %65'i çeviri zayıf olsa bile ana dillerinde tercih ediyor. Bunun yanı sıra, insanların %60'ı ya hiç ya da nadiren İngilizce sitelerden alışveriş yapıyor.
Bunun anlamı, İnternet'in dörtte üçünün çevrilmemiş sitenizi hemen terk etmesi veya ilk etapta asla girmemesidir. Ancak siteniz düzgün bir şekilde tercüme edilirse ve hedef dil(ler)inizde SEO sıralaması yapılırsa, her şey anında değişir.
İnsanlar sitenizde nasıl gezineceklerini, nakliyenin nasıl çalıştığını ve hatta ne sattığınızı bile bilmiyorlarsa bir mağazadan satın almak istemezler. Sizi anlayabilirlerse, bir işletme olarak size güvenmeleri çok daha olasıdır.
Bazı tarayıcılar web sitelerini otomatik olarak kendi dilinize çevirse de buna güvenilemez. Sitenizin çevrildiğinden emin olmak istiyorsanız, onu kendi elinize almanız gerekir.
WooCommerce mağazanız küresel olarak gönderiliyorsa ve özellikle belirli ülkelerde bir pazar oluşturmaya çalışıyorsanız, mağazanızı çok dilli yapmalısınız.
Manuel ve Makine Çevirisi
Manuel ve makine çevirisi arasındaki seçim ne olacak? Sitenizi kolayca makine çevirisi yapabildiğiniz zaman, çevirmen kiralamak için işe veya paraya harcamak için herhangi bir neden var mı?
İlk olarak, açık olmak gerekirse: ana dili İngilizce olan kişiler tarafından yapılan bir manuel çeviri her zaman kalite açısından üstün olacaktır. Çeviri API'leri ne kadar gelişmiş olurlarsa olsunlar, farklı bölgelerden insanların konuşma şeklini büyük ölçüde etkileyen kelimelerin ince anlamlarını veya temeldeki değerleri asla tam olarak yakalayamazlar.

Ama sorun şu ki, pahalı ve zaman alıcı. Fiyatlar, kelime başına 10-40 sent arasında değişebilir ve bu da hızla artacaktır. Ve çeviri bu maliyetle bile zaman alıyor. Ayrıca, belirli diller için anadili İngilizce olan kişiler bulmak zor olabilir.
Ve kendiniz çeviri yapıyor olsanız bile, saatlerce veya günlerce fazladan çalışmaya bakıyorsunuz.
Öte yandan, otomatik çeviri anlıktır ve genellikle işi yeterince iyi yapar. Yine de, gerçekte ne söylediğini garanti edemezsiniz. Bağlamdaki hatalar veya boşluklar, tuhaf metinlere ve kafası karışmış ve tatmin olmamış müşterilere yol açabilir.
Pahalı çeviri ücretlerini karşılayamıyorsanız, makine çevirisi kesinlikle hiç yoktan iyidir. Bu nedenle, başka seçeneğiniz yoksa bundan çekinmeyin. Ortalamanın altında bir çeviri, hiç çeviri olmamasından iyidir.
Ancak, blog gönderilerini, e-kitapları veya edebi herhangi bir şeyi çevirmeyi düşünüyorsanız, manuel çeviriyi düşünmelisiniz. Otomatik çeviri kesinlikle amaçlanan anlamı iletmeyecek veya okuması zevkli olmayacaktır.
Çok Dilli Bir Mağaza Nasıl Kurulur
Mağazanızı kurmaya ve çeviriye hazırlamaya hazır mısınız? İşte en başından ne yapılması gerektiğine dair kısa bir genel bakış. Zaten WooCommerce kurulumunu yaptıysanız (küresel nakliye ve birden fazla para birimi dahil) ve temanız seçildiyse, doğrudan eklentiler bölümüne gidebilir ve size uygun olanı seçebilirsiniz.
1. WooCommerce'i Kurun

WooCommerce'in nasıl kurulacağına ilişkin ayrıntılı talimatlar başka yerlerde daha iyi ele alınmıştır. Bununla birlikte, nasıl çalıştırılacağına ve ayrıca WooCommerce mağazanızı birden fazla para birimini işlemeye ve diğer ülkelere nakliyeye nasıl hazırlayacağınıza dair kısa bir genel bakış.
- WooCommerce'i yükleyin.
- Yapılandırma sihirbazını çalıştırın. Yardım açılır menüsüne tıklayarak ve otomatik olarak başlamazsa Kurulum Sihirbazı'nı seçerek bulabilirsiniz. İşletmeniz ve nasıl satmak istediğinizle ilgili ayrıntıları doldurun.
- WooCommerce > Home adresindeki kurulum kontrol listesini izlemeye devam edin. Bu, mağazanıza ürün eklemenize ve ayrıca nakliye ve ödemeleri ayarlamanıza olanak tanır.
İşin özü bu, ancak uluslararası mağazalar için birkaç ekstra adım gerekli.
Birden fazla para birimini kabul etmek için WooCommerce Payments eklentisini etkinleştirmeniz gerekir.
Ardından, Ödemeler > Ayarlar 'da yeni bir Çoklu para birimi sekmesi bulacaksınız. Para birimleri ekle'yi tıklayın ve hangilerini kabul etmek istediğinizi seçin. Dilerseniz bu para birimlerini düzenleyebilir, kendi döviz kurunuzu belirleyebilirsiniz veya fiyat yuvarlama özelliğini açabilirsiniz.
Temanıza bir para birimi değiştirici widget'ı eklemek istiyorsanız, bunu yapabilirsiniz. Görünüm > Pencere Öğeleri'ne giderek ve Para Birimi Değiştirici pencere öğesini bularak, üstbilgi veya kenar çubuğu gibi bir yere bırakın.

Peki ya uluslararası nakliye? İstediğiniz konumlar için nakliye bölgeleri ayarlamanız gerekecek. WooCommerce > Ayarlar > Gönderi'ye gidin ve gönderimin belirli bölgelerde nasıl çalıştığını değiştirmek için Gönderi bölgesi ekle'yi tıklayın. Örneğin, bazı ülkelerde yerel teslim alma veya öncelikli nakliye hizmeti sunuyorsanız.

Küresel nakliye sunabiliyorsanız, ülkeden ülkeye gitmek yerine , diğer bölgelerinizin kapsamadığı Yerler bölümünü doldurabilirsiniz. Bu, belirlediğiniz bölgelerin dışına düşen herkesi etkileyecektir.
2. Bir E-Ticaret Teması Seçin
Temanız, mağazanızın yüzü olduğu için yapacağınız en önemli seçimlerden biridir. Neyse ki, WooCommerce çok popüler bir eklentidir ve WooCommerce uyumlu temalar bulmak zor değildir.

WordPress'in ücretsiz tema deposundaki e-ticaret etiketine, WooCommerce tarafından barındırılan birkaç temaya veya ThemeForest'taki premium WooCommerce temalarına göz atın.
Maksimum uyumluluk sağlamak için WooCommerce (veya alt temalarından biri) ile birlikte gelen varsayılan Storefront teması adil bir seçimdir. Ancak binlerce kişi tarafından kullanılıyor, bu nedenle vitrininizin biraz genel görünmesine neden olabilir.
İşte çok dilli bir mağaza için önemli bir ipucu: WPML gibi çok dilli eklentilerle uyumlu "çeviriye hazır" temalara veya temalara dikkat edin. Bunlar muhtemelen herhangi bir çeviri eklentisi ile çalışacaktır.

Çeviri için hazır olmayan bir temayı çevirmek, özellikle manuel olarak yapıyorsanız zor olabilir.
WooCommerce Mağazanız için Çok Dilli Bir Eklenti Nasıl Seçilir
Her bir dil için alt etki alanları kullanarak eklentiler olmadan çok dilli bir site oluşturmak mümkün olsa da, bu tam olarak optimal değildir.
Bir çeviri eklentisi, içeriğinizi başka bir dilde sunmanın en hızlı ve en etkili yoludur. Ayrıca, bunların birçoğu manuel çeviriyi zahmetsiz hale getirmek veya otomatik çeviriyi mümkün kılmak için yardımcı araçlarla birlikte gelir.
WPML

WPML ücretli bir eklentidir ve en popüler çeviri eklentilerinden biridir. Geliştiriciler, herhangi bir dizeyi çevirebilmenizi sağlamak için ona çok özen gösterdiler. Ayrıca en popüler temalar ve eklentilerle de çalışacaktır.
Ayrıca, size meta veriler ve URL'ler üzerinde tam kontrol sağladığı için SEO için daha iyi olanlardan biridir. Eklenti ayrıca site haritalarının düzgün çalışmasını sağlar.
WPML ile giderseniz, mağazanız için WooCommerce Çok Dilde eklentisini almak isteyeceksiniz. WPML geliştiricileri tarafından yapılmıştır ve size diğer dillerde görüntülenen ürünler için çeviriler ve fiyatlandırma üzerinde kontrol sağlar.
WPML'yi kurmak, diğer eklentilere göre biraz daha karmaşıktır. Daha kısıtlayıcı ana bilgisayarlarda çalışmadığı için minimum gereksinimleri kontrol etmek isteyeceksiniz. Ayrıca, satın aldıktan sonra üç bileşeni de indirdiğinizden emin olun: WPML Çok Dilde CMS, Dize Çevirisi ve Medya Çevirisi.
Bir Blog hesabı satın aldıysanız, yalnızca temel WPML eklentisini yüklemeniz gerekir.
Sitenize girdikten sonra kurulumu tamamlamak için kurulum sihirbazını izleyin. WPML, hem otomatik çeviriyi (isteğe bağlı olarak incelemesi için birini işe alabilirsiniz) hem de manuel çeviriyi destekler. Otomatik olarak yapılmasını istiyorsanız, Her Şeyi Çevir seçeneğini seçin. Bunu manuel olarak yapmak veya neyin çevrileceğini seçmek istiyorsanız, Bazılarını Çevir'i seçin.
Sadece otomatik çevirinin bir kredi sistemi üzerinde çalıştığını ve en ucuz planda mevcut olmadığını unutmayın.
ÇevirBasın

Bu çeviri eklentisi hem otomatik hem de manuel çeviriyi destekler. Ayrıca tamamen kendi kendine barındırılıyor, yani çevirilerinizin sahibi ve kontrolü sizde. TranslatePress'i kaldırırsanız, çeviriler kalır.
Eklenti Google Translate'i desteklerken, ücretli sürümler DeepL'yi de destekler. Eklentinin ücretsiz sürümü yalnızca iki dili desteklerken, profesyonel sürüm sınırsız çeviriye izin verir. Ayrıca bir çevirmen kullanıcı rolü ve SEO özellikleri içerir.
TranslatePress'i kurmak oldukça kolaydır ve kısa sürede çok dilli bir WooCommerce mağazası oluşturmanıza olanak tanır. İster ücretsiz ister profesyonel sürümü kullanıyor olun, ücretsiz TranslatePress eklentisini depodan yüklemeniz gerekir.
Arka ucunuzun Ayarlar menüsünün altında yeni bir TranslatePress seçeneği göreceksiniz. Genel sekmesinde, dil listenizi görebilir ve yenilerini ekleyebilirsiniz.

Manuel çeviri için herhangi bir sayfayı ziyaret edin ve üst çubuktaki Sayfayı Çevir düğmesini tıklayın. Otomatik çeviriyi açmak için TranslatePress'in ayarlarına geri dönün ve Otomatik Çeviri sekmesi altında etkinleştirin. Daha ayrıntılı talimatlar için eğiticimize bakın.
TranslatePress Pro'yu satın alırsanız, her zamanki gibi Eklentiler > Yeni Ekle sayfasına yükleyebileceğiniz birkaç eklenti dosyasına erişiminiz olacak.
Google Dil Tercümanı

Sitenizi Google Çeviri ile otomatik olarak çevirmek ister misiniz? Bu eklenti tam da bunu yaparak tüm dillere ve sınırsız kelime ve sayfalara erişmenizi sağlar. Ayrıca sitenize bir dil değiştirme widget'ı yerleştirir.
Ücretsiz sürümde birkaç uyarı vardır: Yalnızca bir ekstra dil mevcuttur, daha sonra çevirileri düzenleyemezsiniz ve çeviriler veritabanınızda saklanmaz, bu nedenle SEO üzerinde hiçbir etkisi yoktur. Ancak, her zamanki gibi Google Translate API anahtarı için ödeme yapmanız gerekmez. Ücretli sürümler ayrıca yüksek kaliteli sinirsel çeviriler ve SEO indeksleme sunar.
Ayarlar > Google Dil Tercümanı'nda istediğiniz dilleri seçebilir ve dil değiştiriciyi bir widget veya kısa kodla ekleyebilirsiniz.
PolyLang

PolyLang manuel bir çeviri eklentisidir, ancak otomatik veya profesyonel ücretli çeviri hizmetlerini de destekler. Bunun için Lingotek eklentisi ile entegre olur. Polylang ile dil kısıtlaması yoktur ve temelde her dizeye erişebilirsiniz.
Ayrıca alt alanlar, dil URL kodu veya içerik aracılığıyla çevirilerinizi işlemek için birden çok seçenek vardır. Bir dil değiştirici widget'ı da dahildir.
Dezavantajları: WordPress forumları aracılığıyla ücretsiz destek minimum düzeydedir ve WooCommerce, premium bir eklenti olmadan desteklenmez.
PolyLang ve PolyLang Pro ayrı eklentilerdir (ücretli sürüme sahipseniz ücretsiz sürüme ihtiyacınız yoktur), ancak hattı kapatmanız durumunda geçiş sorunsuzdur. Her iki durumda da, istediğiniz dilleri eklemek ve ayarları yapılandırmak için kurulum sihirbazını çalıştırdığınızdan emin olun. Çevirilere, arka ucunuzdaki yeni Diller sekmesinden erişebilirsiniz.
Loco Çeviri

Çoğunlukla manuel çeviri için yüksek kaliteli bir arayüz sağlamaya odaklansa da, Loco Translate otomatik çeviriyi de destekler. Bunu, bir API anahtarına ihtiyaç duymadan Yandex'i ücretsiz sağlayan eklenti eklentisi aracılığıyla yapar. Google Translate ve DeepL ücretli sürümde mevcuttur, ancak bir API anahtarı gerektirmez.
Loco Translate'in güçlü arka uç düzenleyicisi ile, yönetici arayüzünden tema ve eklenti dosyaları içinde çeviri yapabilir ve hatta kaynak kodunuzdan dizeleri çıkarabilirsiniz.
Temalar ve şablonlar hakkında bilgi gerektiren çok teknik bir eklentidir. Başlangıç kılavuzu başlamanıza yardımcı olabilir ve temanız uyumlu görünmüyorsa kullanım kılavuzunu deneyebilirsiniz. Zorluklarla uğraşmak zorunda kalmamak için çeviriye hazır bir tema almak için daha fazla neden.
Çok Dilde Bir WooCommerce Mağazasıyla Küresel Bir Kitleye Ulaşın
Dilin çevrimiçi mağazanız için bir engel olarak hizmet etmesine izin vermeyin. Çok dilli bir eklenti, daha geniş bir nüfusla bağlantı kurmanıza ve dünyanın her yerinden müşteriler çekmenize olanak tanır.
Sadece bu beş eklenti değil, sitenizi çevirmenize yardımcı olacak birçok eklenti var. Ancak bu, doğru çeviri eklentisini ararken başlamak için iyi bir yerdir. Seçim yapmadan önce çok fazla araştırma yaptığınızdan emin olun, çünkü çevirileri taşımak çoğu zaman bir güçlük olabilir.
Bunun yanı sıra, en büyük seçiminiz manuel çeviriye yatırım yapmak veya otomatik bir hizmete geçmek arasında karar vermek olacaktır. Manuel çeviri daha kaliteli olsa da, aynı zamanda pahalı ve zaman alıcıdır. Otomatik çeviriyi okumak çok keyifli olmayacak, ancak sitenizi anında daha erişilebilir hale getirecek, bu nedenle düşük bütçeler için iyi.
WooCommerce mağazanızı nasıl çok dilli hale getirmeyi planlıyorsunuz? Bu listede olmasa bile hangi eklentiyi önerdiğinizi yorumlarda bize bildirin.